DELEGATIONS UNDERSCORED - перевод на Русском

[ˌdeli'geiʃnz ˌʌndə'skɔːd]
[ˌdeli'geiʃnz ˌʌndə'skɔːd]
делегации подчеркнули
delegations stressed
delegations emphasized
delegations underlined
delegations underscored
delegations highlighted
delegations pointed out
delegates stressed
delegations reiterated
delegations said
delegates emphasized
делегации отметили
delegations noted
delegations observed
delegations pointed out
delegations said
delegations stated
delegations indicated
delegations highlighted
delegations commented
delegations acknowledged
delegations remarked
делегации обратили внимание
delegations drew attention
delegations noted
delegations stressed
delegations called attention
delegations underscored
delegations underlined
делегаций подчеркнули
delegations stressed
delegations emphasized
delegations underlined
delegations highlighted
delegations underscored
delegations pointed out
delegates emphasized
delegates stressed
of delegations reiterated
delegations noted
делегации подчеркивали
delegations stressed
delegations emphasized
delegations underlined
delegations highlighted
delegations underscored
делегаций подчеркнул
delegations stressed
delegations emphasized
delegations underlined
delegations underscored
delegations pointed out

Примеры использования Delegations underscored на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Several delegations underscored the need to involve developing countries in the process of developing new standards concerning products of key export interest to them.
Ряд делегаций подчеркнули необходимость вовлечения развивающихся стран в процесс разработки новых стандартов в отношении продукции, представляющей для них ключевой интерес с точки зрения экспорта.
In this regard, many delegations underscored the positive impulse provided by the high-level meeting of the General Assembly on nuclear disarmament,
В этой связи многие делегации подчеркивали позитивный импульс заседания высокого уровня Генеральной Ассамблеи по ядерной безопасности,
Some delegations underscored the danger posed to maritime security by illicit trafficking of small arms and weapons of mass destruction.
Ряд делегаций подчеркнул также опасность, возникающую для защищенности на море в результате незаконной торговли стрелковым оружием и оружием массового уничтожения.
Delegations underscored the current trend away from joint procurement in the United Nations system as inefficient and worrisome.
Делегации подчеркнули, что нынешняя тенденция к отказу от совместных закупок в системе Организации Объединенных Наций неэффективна и вызывает тревогу.
Several delegations underscored the importance, relevance
Ряд делегаций подчеркнули важность, актуальность
Many delegations underscored the need for the participation of developing countries in both categories, as well as
Многие делегации подчеркивали необходимость обеспечения участия развивающихся стран в обеих категориях Совета,
Delegations underscored that the strategic plan should be used as a results-based management and resource allocation tool.
Делегации подчеркнули, что стратегический план должен использоваться в качестве основывающегося на результатах инструмента управления и распределения ресурсов.
Several delegations underscored the importance of ensuring predictable
Несколько делегаций подчеркнули важность обеспечения предсказуемой
Delegations underscored the continued relevance
Делегации подчеркивали сохраняющуюся актуальность
Delegations underscored the importance of a clear
Делегации подчеркнули важность четкого
Several delegations underscored the need for further assistance from the international community, in particular,
Несколько делегаций подчеркнули необходимость оказания дополнительной помощи со стороны международного сообщества,
early payments to facilitate programme planning and implementation, delegations underscored the need for a predictable
позволяющей облегчить планирование и осуществление программ, делегации подчеркивали необходимость в создании предсказуемой
Delegations underscored the needs of developing countries with respect to capacity-building in marine science and technology.
Делегации подчеркнули потребности развивающихся стран в отношении создания потенциалов в области морской науки и техники.
Several delegations underscored the need to expand the Fund's base of donors
Несколько делегаций подчеркнули необходимость расширения базы доноров Фонда
Delegations underscored that maternal mortality could not be reduced unless unsafe abortion was addressed.
Делегации подчеркнули, что уровень материнской смертности будет невозможно сократить без решения проблемы абортов, производимых в небезопасных условиях.
Some delegations underscored the need for timely payment of contributions
Несколько делегаций подчеркнули необходимость своевременной выплаты взносов
Delegations underscored the importance of UNFPA work in advancing the agenda of the International Conference on Population and Development ICPD.
Делегации подчеркнули важное значение деятельности ЮНФПА для осуществления повестки дня Международной конференции по народонаселению и развитию МКНР.
With regard to Case No. 16, several delegations underscored the expeditious manner in which the case had been handled.
Касательно дела№ 16 несколько делегаций подчеркнули то, сколь оперативно оно было рассмотрено.
Delegations underscored the need to include reproductive health
Делегации подчеркнули необходимость включения вопросов репродуктивного здоровья
Delegations underscored the need to reverse the trend of decreasing levels of regular resources income, the core funding of UNICEF.
Делегации подчеркнули необходимость обращения вспять тенденции к сокращению уровня поступлений по линии регулярных ресурсов-- основного источника финансирования ЮНИСЕФ.
Результатов: 185, Время: 0.0738

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский