DEPICTIONS - перевод на Русском

[di'pikʃnz]
[di'pikʃnz]
изображения
images
pictures
depictions
graphics
display
portrayal
описания
description
describing
characterization
profiles
descriptive
narrative
specifications
outline
отображение
display
map
view
representation
visualization
the mapping
image
depiction
showing
portrayal
картины
paintings
pictures
pattern
film
images
artworks
образа
image
way
portrayal
modus
manner
how
изображать
portray
play
depict
represent
impersonating
feature
feign
picturing
изображений
images
pictures
d'images
depictions
изображениями
images
pictures
depictions
portrayals
изображениях
images
pictures
depictions
portrayals
описаниях
descriptions
depictions

Примеры использования Depictions на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
If done so, the depictions of the built-up area sign
Если это будет сделано, изображения знака, указывающего населенный пункт,
art historians of the Middle Ages: depictions of contemporary musical instruments are extremely rare,
историков искусства Средневековья: описания музыкальных инструментов того времени чрезвычайно редки,
Some depictions show offenders climbing trees with knives
Некоторые изображения показывают преступников залезающих на деревья с ножами
More intimate details, such as depictions of the meal, take us straight into a Jewish home of the period,
Более личные детали, такие, как отображение трапез, переносят нас прямо в еврейский дом того периода,
Some of the depictions are very rare, like for example Archangel Raphael, and founder of the Egyptian coenobitic monasticism Pachomius.
На некоторых из них весьма редкие изображения, как например архангел Рафаил или основоположник монашества в египетской пустыне Пахомий.
Rimsky-Korsakov created picturesque depictions of the sea in the orchestral suite Scheherazade,
Римский- Корсаков создал живописные картины моря в оркестровой сюите« Шехеразада»,
That derivation has been ascribed to explain the depictions in several codices that associate these with banners;
Этот вывод призван объяснить описания в нескольких кодексах, которые ассоциируются с этими символами; однако Фрэнсис Карттунен предположил,
obsession with beauty was a departure from traditional depictions of ninjas, the features made him"one of the more iconic scrappers in the Street Fighter games.
одержимость красотой отходят от традиционного образа ниндзя, эти особенности сделали его« одним из наиболее знаковых бойцов в улице Street Fighter».
novelist in the Emmental whose depictions of 19th-century country life made him one of Switzerland's best-loved writers.
романиста из Эмменталя, чьи описания деревенской жизни XIX века сделали его одним из любимых писателей Швейцарии.
Brilliant depictions and stories of incredible strength
Яркие картины и истории невероятной силы
colorful depictions of options, and lots of steps before confirming a reservation,
красочные описания опций и множество шагов до подтверждения бронирования,
Similarly to other ancient peoples, the Egyptians are known for their very accurate depictions of the creatures they observed.
Как и другие древние народы, египтяне известны своим умением точно изображать существ, которых они наблюдают.
bearing various depictions from the life of Christ.
имеющим различные описания из жизни Христа.
The reproduction of polychromatic, graphic and three-dimensional depictions of the CIS emblem,
Воспроизведение цветного, графического и объемного изображений эмблемы СНГ,
and colorful depictions of oriental customs.
колоритные описания восточных обычаев.
For instance, there is a large slab with rare depictions of daggers, chariots,
Так, имеется большая плита с редкими изображениями кинжалов, колесниц,
In 2008, several Muslims protested against the inclusion of Muhammad's depictions in the English Wikipedia's Muhammad article.
В 2008 году несколько мусульман протестовали против включения изображений Мухаммеда в статью« Мухаммед» Английской Википедии.
it has been a federal offense to create or distribute"obscene" depictions of"living non-human mammals,
федеральным преступлением создание или распространение« непристойных» изображений« млекопитающих,
particularly compared to Flamsteed's depictions of Lacerta, Lynx,
особенно по сравнению с изображениями Флемстида, в частности,
In modern depictions, the cornucopia is typically a hollow, horn-shaped wicker basket filled
В современных изображениях рог изобилия обычно представляет собой плетеную корзину в форме рога,
Результатов: 206, Время: 0.078

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский