DEPORTEES - перевод на Русском

[ˌdiːpɔː'tiːz]
[ˌdiːpɔː'tiːz]
депортированных лиц
deportees
deported persons
displaced persons
deported people
депортированных
deported
of deportation
ссыльных
exiles
deportees
высылаемых лиц
persons being expelled
expellees
deportees
депортированных граждан
deported citizens
deportees
депортируемых лиц
deportees
the person being deported
депортированные лица
deportees
deported persons

Примеры использования Deportees на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Call for the immediate return of confiscated property to Eritrean and Ethiopian-Eritrean deportees and the payment of compensation for any loss of property or income;
Призывает немедленно вернуть конфискованную собственность эритрейцам и эфиопско- эритрейским депортированным и выплатить компенсацию за любую утрату собственности или доходов;
There are still about 500 deportees and their families working for the association,
Все таки работают еще около 500 депортированных и их семей в союзе
which had already taken in more than 260,000 former deportees and their descendants.
которая уже приняла более 260 000 человек из числа бывших депортированных лиц и их потомков.
Contracting States removing deportees from their territories shall assume all obligations,
Договаривающиеся Государства, удаляющие депортируемых лиц со своих территорий, берут на себя все обязательства,
The signing of the Declaration of Principles with the PLO obliged Israel to change its position with regard to detainees and deportees.
Подписание между ООП и Израилем Декларации принципов обязывает Израиль пересмотреть свое отношение к арестованным и депортированным.
I am the daughter of one of the deportees who were allowed to go back last Friday.
Я- дочь одного из тех депортированных, кому было разрешено вернуться в прошлую пятницу.
EU stressed the obligation of all Governments concerned to undertake such transfers of refugees or deportees only in full cooperation with UNHCR.
ЕС подчеркнул обязательство всех соответствующих правительств осуществлять такое перемещение беженцев или депортированных лиц лишь при всестороннем сотрудничестве с УВКБ.
Once the withdrawal of the Yugoslav forces is complete, deportees and refugees return to Kosovo, and the first reconstruction and rehabilitation measures are carried out.
По завершении вывода югославских сил депортированные лица и беженцы возвращаются в Косово, и осуществляются первоначальные меры по реконструкции и восстановлению;
Criminal deportees who do not represent a particular threat(danger),
Криминальных депортируемых лиц, которые не представляют особой угрозы( опасности),
country in which a transport(Train XX) was halted to give deportees a chance to escape.
транспортный поезд« Двадцатый конвой», чтобы дать депортированным шанс спастись.
Deportees are placed in the tail of the aircraft,
Депортированных размещают в хвостовой части самолета,
The Special Committee was able to meet in Damascus with 3 of the 17 former deportees who described in detail the circumstances of their expulsion.
Представители Специального комитета имели возможности встретиться в Дамаске с тремя из 17 бывших депортированных лиц, которые подробно рассказали об обстоятельствах их высылки.
prisoners, deportees, war veterans, etc.);
заключенные, депортированные лица, военные ветераны и т. д.);
which has been contracted by the British border agency to escort deportees.
которая была нанята британской пограничной службой для сопровождения депортируемых лиц.
Under paragraph 46 of Presidential Decree No. 385 of 1997, former deportees were guaranteed equal rights of participation in the process of privatization of State enterprises.
В соответствии с пунктом 46 президентского Указа№ 385 1997 года бывшим депортированным гарантируются равные права на участие в приватизации государственных предприятий.
Most Haitian deportees are lawful residents, having left their
поскольку большинство" депортированных" гаитян являются легальными резидентами,
elderly people from the Hôpital Rothschild to increase the number of deportees.
людей из больницы Ротшильда для того, чтобы увеличить количество депортированных лиц.
The evidence showed that the Ethiopian Government shortened the period for mandatory sale of deportees' assets from the six months available to other aliens to a single month.
Доказательства свидетельствуют о том, что правительство Эфиопии сократило срок обязательной распродажи активов депортируемых лиц с шести месяцев, предоставляемых другим иностранцам, до одного месяца.
I am here today because the Arabs provided sanctuary to Armenian deportees 90 years ago.
Я здесь сегодня благодаря тому, что 90 лет назад арабы предоставили убежище депортированным армянам.
it was reported that Israel would announce that it would allow approximately 35 Palestinian deportees expelled between 1967 and 1987 to return.
поступило сообщение о том, что Израиль объявит о своем решении разрешить возвращение на родину приблизительно 35 депортированных палестинцев, которые были высланы в период 1967- 1987 годов.
Результатов: 148, Время: 0.1803

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский