DICTUM - перевод на Русском

['diktəm]
['diktəm]
высказывание
statement
utterance
expression
remark
comment
saying
making
dictum
words
speech
изречение
saying
dictum
words
maxim
sentence
statement
adage
dictum
решением
decision
solution
decided
solving
judgement
ruling
judgment
частное определение
dictum
заявление
statement
declaration
application
claim
announcement
allegation
мнение
view
opinion
mind
belief
perception
think
voice
felt
believed
considered

Примеры использования Dictum на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Court's dictum has also been viewed as a potential cause of uncertainty among States as to the current status of international law with regard to immunity ratione materiae in respect of crimes under international law.
Частное определение Суда можно также рассматривать как потенциальную причину неопределенности в представлении государств о текущем статусе международного права касательно иммунитета ratione materiae в отношении преступлений по международному праву.
In this forum we have repeatedly heard the dictum,"There us no peace without justice", and indeed the Commission
В этом форуме мы неоднократно слышали заявление о том, что обеспечение мира невозможно без обеспечения правосудия,
exception to immunity ratione materiae in respect of crimes under international law, the Court's dictum has been criticized by several authors as being at variance with the current state of international law.
отрицание существования какого-либо исключения из иммунитета ratione materiae в отношении преступлений по международному праву, частное определение Суда подверглось критике со стороны нескольких авторов как противоречащее текущему состоянию международного права.
the respective communities, and the dictum that the two communities are politically equal partners,
соответствующим общинам и заявление о том, что общины являются политически равными партнерами,
Draft article 2 reaffirmed the principle established in the dictum of the Permanent Court of International Justice in the Mavrommatis Palestinian Concessions case,
Проект статьи 2 подтверждает принцип, установленный во мнении Постоянной палаты международного правосудия в деле Концессии Мавромматиса в Палестине,
In its famous dictum in its advisory opinion on Western Sahara, it had held
В своем знаменитом высказывании в консультативном заключении по вопросу о Западной Сахаре он указал,
While liberation theology has sought to interpret the Christian call for justice in a way that is in harmony with this Marxist dictum, many have noted that Jesus' teaching in the Parable of the Talents(Matthew 25:14-30)
В то время как теология освобождения стремилась интерпретировать христианский призыв к справедливости, как находящийся в гармонии с этим марксистским изречением, некоторые христиане отмечали, что учение Иисуса Христа в притче о талантах( Мф. 25:
does so moreover in the context if its dictum that the task in question is inappropriate for the States Parties.
отношении статуса оговорок и делается это, кроме того, в контексте его высказывания о том, что выполнение этой задачи государствами- участниками нецелесообразно.
particular case of the Falkland Islands demonstrated the truth of the dictum that there were no universal criteria that could be applied to every decolonization question.
неординарный вопрос Фолклендских островов подтверждает истинность суждения, что не существует универсальных критериев, которые были бы применимы к любому вопросу деколонизации.
sense of it being a causa sine qua non), it was not caused by the earlier breach in the sense of the Chorzów Factory dictum.
оно было causa sine qua non), его причиной не служило ранее допущенное нарушение по смыслу решения по делу о фабрике в Хожуве.
horrible dictum, to be making difficulties,
что усложняет дело, поскольку работа еще не закончилась,
the somewhat ambiguous dictum of the International Court raises the inextricably connected questions of how far subsequent agreements
несколько неоднозначное высказывание Международного Суда порождает следующие органично связанные вопросы о том,
Secondly, the ILC stressed a dictum from the Tadić Judgment that ultimately everything depended on the"degree of control", which may"vary according
Вовторых, КМП обратила особое внимание на dictum из решения по делу Тадича,
after citing the oft quoted dictum from Interpretation of Peace Treaties with Bulgaria, Hungary and Romania,
процитировав часто приводимое высказывание из Interpretation of Peace Treaties with Bulgaria,
political leaders who follow our 28th president's dictum- that would be Woodrow Wilson- to, quote,"enable the world to live more amply,
традиция чествовать деловых и политических лидеров, следующих принципу нашего 28- го Президента- Вудро Вильсона,- который гласит:" Помогайте миру жить более полно,
Citing the dictum of the Permanent Court of International Justice in 1924 in the Mavrommatis Palestine Concessions case that"by taking up the case of one of its subjects
Процитировав высказывание Постоянной палаты Международного Суда по делу" Концессии Мавромматиса в Палестине" 1924 года о том, что" выступая на стороне одного из своих граждан
Indeed, since no mention at all is made here of the right of a State to prosecute a former minister for foreign affairs for crimes under international law, the Court's dictum might be interpreted as denying such a right,
На самом деле, поскольку в приведенной цитате отсутствует какое-либо упоминание о праве государства возбудить судебное преследование в отношении бывшего министра иностранных дел за преступления по международному праву, частное определение Суда можно толковать как отказ в таком праве,
Cf. also the dictum of the Arbitral Tribunal in the Rainbow Warrior case,
также решение Арбитражного трибунала по делу о судне" Рэйнбоу Уорриор",
Or the dictums of our passions.
Или порывы наших страстей.
However, those dicta do not shed light on where to draw the line in a concrete case.
Однако эти dicta не дают ответа на вопрос, где проводить границу в конкретном деле.
Результатов: 48, Время: 0.0637

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский