Примеры использования Дело на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Дело не в цене, моя дорогая.
Что самое обычное дело в покерным столом?
Другое дело- стилизованные ювелирные изделия под XIX век.
Ресторанный дело и гостиничный бизнес.
Дело было открыто на основании этих материалов.
Дело вашего клиента хорошо известно всему аббатству.
Ты хочешь, что бы я украла дело, а после" Проиграла его"?
Торговое дело Управление процессами
Мое дело свято, моя цель божественна.
Дело в уверенности в себе и вашем индивидуальном стиле.
Другое дело юридическое лицо- общество с ограниченной ответственностью.
И дело тут совсем не в глобализации.
Семейное дело начал Амир Хаджибей.
Уголовное дело возбуждено после инцидента с самолетом« Эйр Астаны».
Дело облегчало одно немаловажное обстоятельство.
Я читала Ваше дело и примечания по вашему процессу.
Торговое дело Логистика и нефтегазотрейдинг.
Так ваше святое дело- украсть кирку карлика?
Дело в том, что на« Азовстали» люди профессиональные.
Это дело семейное.