ДЕЛО - перевод на Чешском

případ
дело
случай
расследование
пример
дельце
věc
вещь
дело
штука
то
тварь
штуковина
вопрос
существо
поступок
событие
záležitost
дело
вопрос
проблема
история
вещь
штучки
problém
проблема
дело
проблемка
вопрос
беда
задача
забота
сложно
неприятности
трудности
starost
дело
забота
волноваться
беспокойство
проблема
беспокоюсь
переживаю
заботишься
главного
касается
obchod
магазин
бизнес
торговля
дело
обмен
продажа
рынок
сделку
лавку
лавочку
spis
дело
досье
файл
папку
документы
записи
материалы
dílo
работа
дело
произведение
труд
творение
творчество
картина
книга
шедевр
сочинение
podnik
бизнес
предприятие
дело
заведение
место
компания
завод
obchodovat
дело
торговать
иметь дело
торговлю
вести бизнес
сделки
делать бизнес
заниматься бизнесом
je
se děje
tu
do toho

Примеры использования Дело на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
если не скажете, в чем дело.
pokud mi neřeknete, co se děje.
Я думала, что дело просто в прическе, но дело в тебе.
Myslela jsem, že je to tím účesem, ale je to tebou.
Я читал твое дело, и знаю, что с тобой случилось.
Četl jsem váš spis, a vím, co se vám stalo.
У нее свое дело, дамский салон на Энн стрит.
Má svůj vlastní obchod. Salon krásy. Na Anne Street.
Дело в том, что такие парни никак не приглашают меня на свидание.
Problém je v tom, že takový kluci mě na rande nepozvou.
Конечно, это больше не мое дело, но как это выглядит?
Tohle sice už není moje starost, ale jak to bude vypadat?
И сделай ты свое дело, мой сын был бы все еще жив!
Kdybys dělal svou práci, byl by můj syn ještě naživu!
А потом, сразу после того, как он заполучил дело, он позвонил доктору Кокран.
A hned, jak tu složku získal, zavolal doktorce Cochranové.
Тедди, Тедди, Тедди. В чем дело?
Teddy, Teddy, Teddy, Teddy, co se děje?
Я разыскал ее секретное дело и я сказал-" бинго!
Najdu tajný spis, a musím říct," bingo!
Какое дело имеет потери
Jaký podnik má Ztráty
Я могу провернуть дело и только потом рассказать Илану и отцу.
Nejdřív můžu udělat obchod a pak teprv promluvit s tátou a Ilanem.
Сейчас важнее всего- защитить наше дело и клинику.
Na čem teď záleží, je to, abychom ochránili naši práci a kliniku.
Отец Альфонсо, принесите, пожалуйста, дело сестры Селин?
Otče Alphonsi, můžete mi prosím přinést složku sestry Celine?
Тоби просто пока еще не готов рассказать вам, в чем дело.
Toby jen ještě není připraven vám říct, co se děje.
Где бы и с кем бы он ни был, это не мое дело.
Ať je kdekoliv, ať je s kýmkoliv, není to moje starost.
Он такой же горец, как и мы с тобой. И дело не в женщине.
Je takový horal jako ty a já a problém není v ženě.
Кому какое дело кто с кем туда придет?
Koho zajímá, s kým tam kdo jde?
Я достала личное дело Герма и надеру всем задницу своей речью.
Vzala jsem si Hermův osobní spis, a napsala úžasný proslov.
Я хочу предложить мистеру Кольеру небольшое дело, и мне нужно, чтобы вы меня ему представили.
Chtěl bych navrhnout panu Collierovi menší obchod a potřebuji řádně představit.
Результатов: 12435, Время: 0.1266

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский