не требует
does not demand
without the need
does not call
need not
does not request
does not necessitate
does not warrant
without requiring
does not ask не требуется
is not necessary
no requirement
without the need
you do not want
without requiring
shall not require не нуждается
does not require
without the need
should not
does not depend
non-needy
is not in need
was not required не потребовал
did not require
did not request
has not requested
would not require не предусматривает
does not provide for
does not include
does not envisage
does not foresee
does not stipulate
no provision
does not contain
does not require
does not involve
does not prescribe не потребовалось
was not required
didn't need
did not require
it didn't take
wouldn't need
not have taken не обязаны
are not obliged
don't have to
are not required
are not obligated
under no obligation
do not need
are not bound
does not require
are not compelled нет необходимости
there is no need
no need
is not necessary
do not need
needless
unnecessary
is not required
there is no necessity
does not require
not necessarily не нужно
must not
don't need
don't want
shouldn't
is not necessary
won't need
won't have to
is not required
don't get
without having to не обязательно
without necessarily
not always
need not necessarily
not mandatory
don't have to
is not necessary
don't need
is not required
is not obligatory
is not necessarily
Teachers did not require unemployment benefits, These examinations did not require the passing of a written test. The UNRWA mandate did not require him to make anti-Israeli statements. Мандат БАПОР не обязывает его делать антиизраильские заявления. Furthermore, the use of spare capacity for this did not require additional investment costs. Кроме того, вовлечение резервных мощностей не потребовало дополнительных инвестиционных расходов. It was wrongly assumed that such countries did not require international assistance. Ошибочно предполагается, что такие страны не нуждаются в международной помощи.
Moreover, simple interpretative declarations did not require confirmation. Кроме того, простые заявления о толковании не требуют подтверждения. Clearly, simple interpretative declarations did not require confirmation. Совершенно очевидно, что простые заявления о толковании не требуют подтверждения. In addition, immunohistochemical visualization of some antigens did not require heat induced epitope retrieval. При этом иммуногистохимическая визуализация некоторых из исследованных антигенов не требовала проведения процедуры теплового демаскирования. The Organization had already implemented some recommendations that did not require the General Assembly's approval. Организация уже выполнила ряд рекомендаций, которые не требуют утверждения Генеральной Ассамблеей. FALD had effectively implemented many of those recommendations that did not require legislative approval. ОУПОМТО осуществил на практике многие из рекомендаций, не требующих утверждения директивными органами. The care of souls yielded no profit, but did not require any outlay either. Забота о душах прибыли не приносила, зато и расходов не требовала . rare side effects did not require its cancellation. редкие побочные явления не требовали его отмены. Such investment did not require the same infrastructure, Такое инвестирование не требует такой же инфраструктуры, подхода The Committee did not require the Conference's permission or approval for the refinement of its early warning criteria. Комитету не требуется разрешение или одобрение Конференции для разработки более строгих критериев раннего предупреждения. In the Government's view, Resolution No. 162 did not require any changes as it did not establish unjustified restrictions. По мнению правительства, постановление№ 162 не требует каких-либо изменений, поскольку оно не создает неоправданных ограничений. Cuba indicated that it did not require assistance to achieve full compliance with the Convention, Куба указала, что она не нуждается в помощи для обеспечения всестороннего соблюдения Конвенции, Those proposals did not require the approval of any intergovernmental machinery; Для принятия этих предложений не требуется согласия межправительственных органов; She emphasized that the draft decision did not require Article 5 Parties to destroy ozone-depleting substances. Она особо подчеркнула тот факт, что проект решения не требует от Сторон, действующих в рамках статьи 5, уничтожать озоноразрушающие вещества. The Court did not require that the letter of apology should include a part about the impact of the discrimination on the petitioners' human dignity. Суд не потребовал включить в письменное извинение констатацию влияния дискриминации на человеческое достоинство авторов сообщения. China did not require assistance to overcome its non-compliance with paragraph 5, Китай не нуждается в какой-либо помощи для преодоления несоблюдения им пункта 5,
Больше примеров
Результатов: 770 ,
Время: 0.1391