DIFFERENT NAMES - перевод на Русском

['difrənt neimz]
['difrənt neimz]
разными именами
different names
various names
variety of names
разные названия
different names
various names
различные названия
different names
various names
variously called
various titles
различные имена
different names
various names
различными наименованиями
various names
different names
называться по-разному
по-разному называют
разными наименованиями
разными названиями
different names
various names
different titles
variety of names
разные имена
different names
различными названиями
различными именами
различных названий
разных имен
разных имени
различных имен

Примеры использования Different names на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Different names, different addresses.
Разные имена, разные адреса.
They were classified under different names, including Rough Coated, Bingley and Waterside Terrier.
Собаки были известны под разными названиями, такими как жесткошерстный, Бингли, береговой терьер.
Yeah, with different names.
they are given different names.
им предоставляются различные названия.
Different names for a reality.
Разные имена для реальности.
I have asked them to split it up into two activities with different names and different brands.
Я попросил их разделить это на два движения с разными названиями.
Nowadays a great number of tales are being published under different names.
Сегодня многочисленные образцы сказок печатаются под различными названиями.
She would talk to people on her computer under different names.
Она все время сидела за компьютером, общалась с кем-то под разными именами.
Publishers that offer a hybrid open access option often use different names for it.
Издатели, которые предоставляют опцию гибридного открытого доступа, часто используют для этого различные названия.
He operated under three different names in three different states, possibly more.
Он действовал под 3 различными именами в трех различных штатах, возможно их больше.
We gave our rooms, different names, taken from old Florentine sayings!
Мы дали наши номера, разные имена, взятые из старого флорентийского поговорки!
made available under many different names.
публикуются и имеются под многими различными названиями.
Later, it spread in the southern regions of Azerbaijan, under different names.
Позднее он распространился на южные регионы Азербайджана под разными названиями.
The stretches of the two continuous streets have several different names.
Улицы с обеих сторон от него имели различные названия.
Humanity pays tribute to many of Our Brothers, although under different names.
Что человечество почитает Наших Братьев под разными именами.
Its result is a hundred of different names which are peer reviewed.
Его результат- это сотни различных названий, которые поддаются экспертной оценке.
She has the different names, from which the Jewish woman's name Esther is derived.
Имеет разные имена, от которых произошло еврейское женское имя Эстер.
Nandrolone decanoate is called different names, Deca, Durabolin, Decox etc.
Деканоате Нандролоне вызвано различными именами, Дека, Дураболин, дураболин Декокс етк.
Rules of the above games are identical, and they are only known by different names.
Правила вышеперечисленных игр идентичны, только известны под разными названиями.
Borrowers have adopted different models of FAs under different names.
Заемщики принимали различные модели рамочных соглашений под различными названиями.
Результатов: 256, Время: 0.0785

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский