DIFFERENT OBSTACLES - перевод на Русском

['difrənt 'ɒbstəklz]
['difrənt 'ɒbstəklz]
различные препятствия
various obstacles
different obstacles
various barriers
variety of obstacles
various constraints
range of barriers
number of obstacles
various impediments
разные препятствия
different obstacles
различных препятствий
various obstacles
different obstacles
various impediments
different barriers
various barriers
various constraints
various hurdles
различными препятствиями
various obstacles
different obstacles

Примеры использования Different obstacles на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Your PastiScopul Bunny is to help the Easter Bunny to arrive in his town safe to pass the different obstacles dangerous.
Ваша PastiScopul Банни, чтобы помочь Пасхальный заяц приехать в свой город безопасным пройти различные препятствия опасно.
You ever seen a stick ninja pedal like a demon up, down and around different obstacles courses while kicking out killer combos?
Вы когда-нибудь видели палки ниндзя педаль, как демон, вверх, вниз и вокруг различных препятствий курсов в то время как ногами из- убийцы комбо?
visiting three different scenarios in which she will have to overcome different obstacles.
посещения трех различных сценариев, в которых вы должны преодолевать различные препятствия.
To do this you will be given a sports bike on which to drive a dangerous path that will host a number of different obstacles.
Для этого вам будет дан спортивный велосипед, на котором нужно проехать опасный путь, на котором будет расположено большое количество различных препятствий.
You have to jump over different obstacles, you care Avoid those standing in the way
Вы должны перепрыгивать через различные препятствия, вы заботитесь Избегайте тех, кто стоит на пути,
hundreds of different obstacles, claws his way
да что там- сотни различных преград, расшибаясь в лепешку
the use of various ITS solutions still continues to face different obstacles.
использование разнообразных решений на основе ИТС по-прежнему сталкивается с различными препятствиями.
on the way you will be faced with different obstacles.
на пути вам придется столкнуться с различными obstacles.
The vulnerability of women to the violation of human rights affects especially the poorest segments, and creates different obstacles that must be overcome for the fulfillment of CEDAW's proposals.
Уязвимость женщин в отношении нарушений прав человека в первую очередь проявляется в наиболее обездоленных социальных группах и создает различные препятствия, которые необходимо устранить в целях осуществления положений Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин КЛДЖ.
just fly across the sky and overcome different obstacles?
просто летать по небу и преодолевать различные препятствия?
The travelers will have to overcome many different obstacles and dangers playing super Dragon
Путникам придется преодолеть множество различных препятствий и опасностей играя в, флеш Змей Горыныч
you have to try to jump all the different obstacles that are present throughout the game.
вы должны попытаться прыгать все различные препятствия, которые присутствуют на протяжении всей игры.
and, of course, a lot of different obstacles that may await him at every turn of the road.
огромное количество различных препятствий, которые могут поджидать его за каждым поворотом дороги.
going round with many different obstacles that will be encountered on the way.
объезжая при этом множество различных препятствий, которые будут встречаться на пути.
sanction this tendency are faced with different obstacles, lack of gender sensitivity of employers, uninformed employees on their rights
пресечь эту тенденцию, сталкиваются с различными трудностями, проистекающими из отсутствия понимания важности гендерных аспектов со стороны работодателей,
literally teeming with dozens of different obstacles in the form of steel spikes,
буквально кишащую десятками разнообразных препятствий в виде стальных шипов,
plates and different obstacles that will make your adventure something quite exciting.
полный труб, листов и других препятствий, которые сделают ваше приключение нечто захватывающее.
forming general group(tens of kilometers of engineering structures, different obstacles, managed and unmanaged minefields),
образующих общую группу( десятки километров инженерных сооружений, различных заграждений, управляемых и неуправляемых минных полей),
you must find all kinds of solutions for different obstacles, unlock all kinds of puzzle pieces which together you must form a bigger puzzle,
вы должны найти все виды решений для различных препятствий, разблокировать все виды головоломки, которые вместе вы должны сформировать большую загадку,
Each character is also different obstacles and background!
Каждый персонаж также различные препятствия, и фон!
Результатов: 514, Время: 0.0549

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский