ПРЕПЯТСТВИЯ - перевод на Английском

obstacles
препятствие
препона
помехой
преградой
препятствует
мешает
барьер
barriers
барьер
шлагбаум
препятствие
ограждение
барьерный
заграждение
преграда
заслон
заградительное
impediments
препятствие
помех
препятствует
мешает
преград
constraints
ограничение
проблема
нехватка
стеснение
ограниченность
препятствием
принуждения
сдерживающим фактором
трудности
фактором , ограничивающим
challenges
проблема
задача
вызов
испытание
сложность
обжаловать
оспорить
оспаривания
трудности
отвода
obstructions
препятствие
воспрепятствование
непроходимость
затруднение
противодействие
закупорка
обструкции
воспрепятствование осуществлению
создание помех
ограничения
hurdles
препятствие
барьер
проблемой
hindrances
помеха
препятствие
воспрепятствование
беспрепятственно
obstacle
препятствие
препона
помехой
преградой
препятствует
мешает
барьер
impediment
препятствие
помех
препятствует
мешает
преград
barrier
барьер
шлагбаум
препятствие
ограждение
барьерный
заграждение
преграда
заслон
заградительное
obstruction
препятствие
воспрепятствование
непроходимость
затруднение
противодействие
закупорка
обструкции
воспрепятствование осуществлению
создание помех
ограничения
hindrance
помеха
препятствие
воспрепятствование
беспрепятственно
constraint
ограничение
проблема
нехватка
стеснение
ограниченность
препятствием
принуждения
сдерживающим фактором
трудности
фактором , ограничивающим

Примеры использования Препятствия на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Препятствия могут сократить расстояние передачи.
Obstructions could shorten the transmission distance.
Препятствия в работе пункт 24.
Impediments to work para. 24.
Какие существуют препятствия для их применения?
What barriers exist for their application?
Некоторые препятствия могут перемещаться
Some hindrances may move
Эти требования могут создавать серьезные препятствия для производителей в развивающихся странах.
These requirements could pose serious challenges for developing country producers.
Иногда возникают препятствия, которых вы не замечаете.
Sometimes there's hurdles you don't see coming.
При виде препятствия, ваша птица начинает стрелять сама.
When there is an obstacle, your bird fire by itself.
Конкретные препятствия в области образования,
Specific constraints in the fields of education,
Статья 7: Препятствия для сдачи груза.
Article 7: Impediments to delivery.
Иногда утверждается, что эти препятствия причиняют ущерб ввиду упущенных деловых возможностей.
Sometimes these hindrances are alleged to cause damages because of missed business opportunities.
Откройте крышку и удалите препятствия например, замятый носитель.
Open the top cover and remove any obstructions such as jammed media.
Какие существуют препятствия для выявления жертв торговли людьми?
What barriers exist to identifying trafficking victims?
Основные препятствия на пути социальной интеграции в пожилом возрасте.
Major challenges to social integration in later life.
Вы можете преодолеть все препятствия, которые подготовлены?
Can you overcome all obstacles prepared?
Удалите любые препятствия между этим устройством и другим устройством.
Remove any obstacle between this unit and the device.
Препятствия и трудности.
Constraints and difficulties.
Препятствия в отношении передвижения гуманитарного персонала и товаров.
Impediments to the movement of humanitarian personnel and goods.
Все препятствия имеют одинаковый размер.
All hurdles are the same size.
В нем также рассматриваются потенциальные препятствия и надлежащие стратегии их устранения.
Potential hindrances and appropriate strategies are also included.
Препятствия для МПП и пути их преодоления.
Barriers to MSP and means to overcome them.
Результатов: 10164, Время: 0.4101

Препятствия на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский