OBSTRUCTION - перевод на Русском

[əb'strʌkʃn]
[əb'strʌkʃn]
препятствие
obstacle
impediment
obstruction
barrier
hurdle
hindrance
challenge
impeding
constraint
handicap
воспрепятствование
obstruction
interference
hindrance
preventing
impeding
hindering
непроходимость
obstruction
impassability
impassable
затруднение
difficulty
obstruction
problem
shortness
quandary
predicament
embarrassment
противодействие
opposition
resistance
response
fight
action
obstruction
countering
combating
addressing
opposing
закупорка
blockage
obstruction
occlusion
clogged
embolism
обструкции
obstruction
filibuster
to obstruct
воспрепятствование осуществлению
obstruction
obstructing the exercise
preventing the exercise
создание помех
obstruction
ограничения
restrictions
limitations
limits
constraints
control
restraints

Примеры использования Obstruction на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Obstruction of the outflow of urine,
Затруднение оттока мочи,
Anuria can cause obstruction of the ureter stone,
Анурию может вызвать закупорка мочеточников камнем,
Oh, obstruction, accessory.
Ой, препятствие, пособничество.
Obstruction of the investigations or work of the Monitoring Group.
Воспрепятствование расследованиям Группы контроля или ее работе.
Obstruction of justice art. 25.
Steam provides relief of inflammation and obstruction of the upper respiratory tract membranes.
Пар обеспечивает облегчение воспаления и обструкции мембран верхних дыхательных путей.
Bowel obstruction, a midgut volvulus.
Кишечная непроходимость, заворот средней кишки.
D10 Obstruction of the work of the justice system.
D10 Затруднение деятельности судебных органов.
This an obstruction of justice.
Это препятствие правосудию.
Diseases of the biliary tract- obstruction of the intrahepatic and extrahepatic biliary tract.
Заболевания желчевыводящих путей- закупорка внутрипеченочных и внепеченочных желчных путей.
Obstruction of the lawful professional activities of journalists is also a criminal offence Criminal Code, art. 151.
Уголовно наказуемо также воспрепятствование законной профессиональной деятельности журналистов статья 151 УК.
Protection of victims and obstruction of justice.
Защита жертв и воспрепятствование осуществлению правосудия.
The most common hormonal disorder that leads to bronchial obstruction is hyperthyroidism, glucocorticoid insufficiency.
Самым распространенным гормональным нарушением, которое приводит к возникновению бронхиальной обструкции является гипертиреоз, глюкокортикоидная недостаточность.
Attacks against United Nations personnel and obstruction of UNOCI operations.
Нападения на персонал Организации Объединенных Наций и создание помех для деятельности ОООНКИ.
A small bowel obstruction.
Непроходимость тонкого кишечника.
The traffic obstruction is evaluated by the Infotainment system as being significant.
Дорожное затруднение оценивается системой Infotainment как обладающее высокой степенью важности.
Obstruction due to accident see below.
Препятствие из-за дорожно-транспортного происшествия см. ниже.
Obstruction of justice article 25.
Воспрепятствование отправлению правосудия статья 25.
Isn't that like withholding evidence or obstruction of justice or something?
Разве это не похоже на сокрытие улик или воспрепятствование осуществлению правосудия или что-то еще?
at last desist from all obstruction.
наконец отказаться от любой обструкции.
Результатов: 889, Время: 0.0961

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский