ПРЕПЯТСТВОВАТЬ - перевод на Английском

prevent
препятствовать
не допускать
предупреждать
пресекать
предотвратить
предотвращения
предупреждения
мешают
не позволяют
недопущения
impede
препятствовать
мешать
затруднять
сдерживать
ограничивают
тормозят
препятствием
затормозить
воспрепятствования
hinder
препятствовать
мешать
сдерживать
затруднять
тормозить
ограничивать
подрывают
затормозить
препятствием
hamper
препятствуют
затруднить
мешают
сдерживают
подрывают
ограничивают
тормозят
препятствия
затормозить
стеснять
obstruct
препятствовать
мешать
затруднить
создания
создают препятствия
preclude
исключать
препятствовать
мешать
не позволяют
лишать
запрещают
возбранять
interfere
вмешиваться
мешать
препятствовать
вмешательство
нарушать
влиять
вторгаться
ущемлять
создавать помехи
посягать
discourage
препятствовать
сдерживать
удерживать
обескураживать
дестимулировать
противодействовать
отталкивать
отпугнуть
отбить
не поощряют
inhibit
препятствуют
подавляют
ингибируют
тормозят
затрудняют
сдерживать
блокируют
мешать
ограничивать
угнетают
deter
сдерживать
удерживать
препятствовать
пресекать
помешать
сдерживанию
предотвращения
пресечения
недопущения
отпугнуть
impair
be an impediment

Примеры использования Препятствовать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Препятствовать террористической деятельности
Discourage terrorist activity
Его полномочия должны препятствовать политизации прав человека
Its mandate should preclude the politicization of human rights
И это будет препятствовать планшетный головку принтера от пыли.
And it will prevent flatbed printer head from the dust.
Социальные нормы могут также препятствовать наращиванию потенциала.
Social norms can also hinder capacity development.
Проект резолюции будут способствовать, а не препятствовать этому процессу.
The draft resolution would promote, not impede, that process.
Такой риск, однако, не должен препятствовать разработке новых концепций
This risk, however, should not hamper the development of new concepts
Они могут также препятствовать международным усилиям по оказанию помощи внутренним перемещенным лицам и их защите.
They may also obstruct international efforts to assist and protect them.
В совокупности эти изменения могут препятствовать обеспечению безопасности
Together, these changes may discourage registry security
Такая политика не должна препятствовать расширению экономических прав и возможностей женщин.
Such policies should not inhibit women's economic empower- ment.
Это может препятствовать вентиляции прибора.
This could prevent air circulation.
Это могло бы препятствовать процессам, осуществляемым в интересах всего общества.
That could interfere with processes benefiting the general interest.
Эти меры не должны препятствовать предоставлению информации, требуемой в соответствии с другими положениями ВОПОГ.
Such measures shall not preclude the provision of information required elsewhere in ADN.
Поиск и устранение факторов, которые могут препятствовать продвижению сайта;
Finding and eliminating factors that may hinder the promotion of the site.
качество человеческих ресурсов могут препятствовать НИОКР и инновационной деятельности.
quality of human resources may hamper R&D and innovation activities.
Недавние вызовы не должны препятствовать мобилизации общих усилий.
Recent challenges should not impede the galvanizing of joint efforts.
В рамках Европейского континента мы будем препятствовать неэффективному использованию скудного сырья и энергии.
Within Europe we will discourage the inefficient use of scarce raw materials and energy.
Более того, правительство не будет препятствовать их добровольному возвращению в родные места.
Furthermore, the Government will not obstruct their voluntary return to their home villages.
Коломойский будет этому как-то препятствовать или, наоборот поддерживать?
Kolomoisky will this somehow interfere with, or conversely to maintain?
Функционированию неправительственных организаций могут препятствовать ограничения в отношении внешнего финансирования.
Restrictions on foreign funding could prevent non-governmental organizations from operating.
Это участие в работе Организации никоим образом не должно препятствовать воссоединению.
That involvement in the work of the United Nations should in no way preclude unification.
Результатов: 3350, Время: 0.5049

Препятствовать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский