DIFFICULT ECONOMIC SITUATION - перевод на Русском

['difikəlt ˌiːkə'nɒmik ˌsitʃʊ'eiʃn]
['difikəlt ˌiːkə'nɒmik ˌsitʃʊ'eiʃn]
сложную экономическую ситуацию
difficult economic situation
сложное экономическое положение
difficult economic situation
difficult economic conditions
the complicated economic situation
тяжелое экономическое положение
difficult economic situation
dire economic situation
economic plight
the harsh economic situation
severe economic situation
difficult economic conditions
grave economic situation
poor economic situation
трудное экономическое положение
difficult economic situation
the dire economic situation
тяжелая экономическая ситуация
difficult economic situation
dire economic situation
difficult economic conditions
трудную экономическую ситуацию
difficult economic situation
непростую экономическую ситуацию
the difficult economic situation
сложную экономическую обстановку
the difficult economic situation
сложная экономическая ситуация
difficult economic situation
difficult economic conditions
complicated economic situation
сложной экономической ситуации
difficult economic situation
difficult economic circumstances
complex economic situation
сложной экономической ситуацией
сложном экономическом положении
тяжелого экономического положения
сложного экономического положения
тяжелой экономической ситуации
тяжелую экономическую ситуацию
трудной экономической ситуацией
тяжелом экономическом положении
трудного экономического положения
трудном экономическом положении
тяжелой экономической ситуацией
непростая экономическая ситуация

Примеры использования Difficult economic situation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Central American countries were determined, despite a difficult economic situation, to pay their debts to the Organization, as soon as they could.
страны Центральной Америки полны решимости, невзирая на тяжелое экономическое положение, освободиться от задолженности перед Организацией по мере своих возможностей.
The Russian Federation noted that, despite the very difficult economic situation, Cyprus continued to take vigorous action to ensure full compliance with all international instruments to which it was a party.
Российская Федерация отметила, что, несмотря на весьма сложное экономическое положение, Кипр продолжает принимать активные меры к обеспечению полного выполнения положений всех международных документов, стороной которых он является.
She hoped that, despite the difficult economic situation, it would be possible to reinstate programmes to combat gender discrimination through television
Она надеется, что, несмотря на трудное экономическое положение, удастся возобновить программы по борьбе с дискриминацией в отношении женщин на телевидении
Despite the difficult economic situation, we always make concessions to our clients,
Несмотря на сложную экономическую ситуацию, мы всегда идем навстречу нашим заказчикам,
It was gratifying that despite the difficult economic situation, the number of contributions received in full
Отрадно отметить, что, несмотря на трудное экономическое положение, увеличилось число вносов,
Despite the difficult economic situation in the country, the Government has managed to maintain its space research
Несмотря на сложную экономическую ситуацию в стране, наше правительство сумело сохранить ее потенциал в области космических исследований
The Committee commends the Government for recognizing the difficult economic situation women face in Belarus, in particular with
Комитет положительно отмечает тот факт, что правительство признает сложное экономическое положение, в котором оказалось женское население Беларуси,
The difficult economic situation could not
Тяжелая экономическая ситуация не могла не повлиять на планы
Cuba continued developing its space-related activities in 2000 despite the country's difficult economic situation and achieved unquestionable progress of value to its sustainable development.
В 2000 году Куба, несмотря на трудную экономическую ситуацию, продолжала осуществлять связанную с космосом деятельность и добилась несомненных успехов, имеющих важное значение для устойчивого развития страны.
The extremely difficult economic situation of other CIS member States did not allow them to provide their own contingents.
Исключительно тяжелое экономическое положение других государств- членов СНГ не позволяет им расходовать значительные средства на содержание своих миротворцев.
Despite the difficult economic situation the show becomes more prominent
Несмотря на непростую экономическую ситуацию, это мероприятие с каждым годом становится все более значимым
Notwithstanding the difficult economic situation, the Government had complied with its obligations under the Convention
Несмотря на трудное экономическое положение, правительство выполняло свои обязательства по Конвенции
Given today's difficult economic situation, we call upon Member States to provide, in a timely manner,
Учитывая нынешнее сложное экономическое положение, мы призываем государства- члены своевременно предоставить ресурсы,
Operational and financial results Despite the difficult economic situation, Medsi continued to grow in 2009
Несмотря на сложную экономическую ситуацию, в 2009 году ГК« Медси»
And this despite the extremely difficult economic situation in the frontier sectors
И это не смотря на крайне тяжелое экономическое положение в пограничных секторах
Unstable, difficult economic situation in Ukraine is pushing our fellow citizens to seek work somewhere abroad.
Нестабильная, тяжелая экономическая ситуация в Украине толкает наших сограждан на поиски работы где-то за границей.
Despite the very difficult economic situation of Belarus, the Government was endeavouring to meet its financial obligations to the Organization
Несмотря на исключительно трудную экономическую ситуацию в Беларуси, правительство стремится выполнять свои финансовые обязательства перед Организацией
Despite the difficult economic situation, the year 2010 was characterised by a general increase in the consumption of discount pharmaceuticals.
Несмотря на сложную экономическую обстановку, 2010 год характеризует общий рост потребления льготных лекарств.
Despite its difficult economic situation, Russia allocates considerable funds to mitigate the consequences of the Chernobyl catastrophe.
Несмотря на трудное экономическое положение России, государством выделяются большие средства на ликвидацию последствий чернобыльской катастрофы.
Their unfavourable historical legacy and current difficult economic situation is hampering the maintenance
Их неблагоприятное историческое наследие и нынешнее сложное экономическое положение затрудняют сохранение
Результатов: 250, Время: 0.0954

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский