DO NOT NEED - перевод на Русском

[dəʊ nɒt niːd]
[dəʊ nɒt niːd]
не нужно
must not
don't need
don't want
shouldn't
is not necessary
won't need
won't have to
is not required
don't get
without having to
не надо
no need
must not
i never should
don't have to
don't need
shouldn't
don't
is not necessary
don't want
don't do
не обязательно
without necessarily
not always
need not necessarily
not mandatory
don't have to
is not necessary
don't need
is not required
is not obligatory
is not necessarily
необязательно
not necessarily
optional
need not
may not
don't have to
is not necessary
is not mandatory
не нуждаются
do not require
is not required
with no need
would not require
are not in need
will need no
should not
не требуется
is not necessary
no requirement
without the need
you do not want
without requiring
shall not require
нет необходимости
there is no need
no need
is not necessary
do not need
needless
unnecessary
is not required
there is no necessity
does not require
not necessarily
не должны
should not
must not
shall not
don't have to
are not supposed
don't need
should never
must never
should no
ought not
не требуют
do not require
do not demand
is not required
do not call
shall not require
would not require
do not warrant
need not
will not require
do not request
не потребуется
not be required
would not require
will not require
does not require
not be necessary
will not
would not
you do not need
you will not need
it won't take

Примеры использования Do not need на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Do not need national co- financing from national
Если такие проекты не требуют национального софинансирования из национального
Therefore I do not need to dwell on this now.
Поэтому мне нет необходимости сейчас останавливаться на этом.
Yes, and you do not need it at all.
Да и не нужно вам это вовсе.
You do not need to look for a hookah now.
Вам не надо искать теперь кальян бар.
I do not need help recognizing a list of failures.
Мне не требуется помощь в том, чтобы распознать список неудач.
Unlocked iPhones do not need Fuzzyband.
Владельцы разлоченных iPhone не нуждаются в Fuzzyband.
You do not need to buy equipment for the dispatchers' work.
Вам не потребуется закупать оборудование для работы диспетчеров.
Regulators do not need to protect depositors from shareholders.
Органам регулирования нет необходимости защищать вкладчиков от акционеров.
You do not need cardio to lose belly fat.
Вам не обязательно сердечно потерять живота жир.
They do not need to be stated separate from the intention.
Они не должны быть изложены отдельно от намерения.
Thus, you do not need to edit the original HTML.
Таким образом, вам не нужно редактировать исходный HTML.
Do not need the drama!
Не надо драмы!
Participants do not need a Finnish Orienteering Federation license.
Для участия в соревнованиях не требуется лицензия Федерации спортивного ориентирования Финляндии.
PAS units virtually do not need any space inside the enclosure.
PAS устройства практически не требуют места внутри шкафа.
Small and medium enterprises do not need more regulation….
Предприятия малого и среднего бизнеса не нуждаются в большем регулировании….
Local remedies do not need to be exhausted where.
Нет необходимости в исчерпании внутренних средств правовой защиты, когда.
You do not need to buy vulnerable ready-made build scripts from third-party developers.
Вам не потребуется покупать у сторонних разработчиков готовые сборки скриптов, зачастую имеющих уязвимости.
To use the site, you do not need to be at home on the computer.
Чтобы пользоваться сайтом, Вам не обязательно находиться дома за компьютером.
And for that do not need to pay a penny.
И за которые не нужно платить ни копейки.
Wardrobes do not need to be just a solid block.
Платяные шкафы не должны быть только блоком закрытых шкафов.
Результатов: 2778, Время: 0.1007

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский