DOES NOT ALLOW - перевод на Русском

[dəʊz nɒt ə'laʊ]
[dəʊz nɒt ə'laʊ]
не позволяет
does not permit
precludes
cannot
does not enable
won't let
doesn't let
is not possible
will not allow
makes it impossible
it does not allow
не допускает
does not allow
does not permit
does not tolerate
does not admit
precludes
avoids
shall not allow
does not accept
would not allow
was not allowed
не разрешает
does not allow
does not permit
won't let
shall not allow
does not authorize
is not allowed
doesn't let
won't allow
shall not permit
does not resolve
не дает
does not give
does not provide
does not allow
won't let
does not make
does not produce
won't give
doesn't let
makes it
does not grant
не дает возможности
does not allow
makes it impossible
does not enable
doesn't give the chance
запрещает
prohibits
forbids
bans
proscribes
prevents
outlaws
denies
bars
precludes
does not allow
не допускается
is not allowed
is not permitted
may not
is prohibited
do not allow
shall not
must not
does not permit
is not permissible
is not tolerated
не разрешается
are not allowed
are not permitted
are not authorized
does not allow
not be
may not
do not permit
cannot
was not permissible
is prohibited
не обеспечивает
does not offer
did not afford
does not guarantee
does not allow
does not secure
has not provided
has not ensured
would not provide
does not achieve
does not support
не предусматривает
does not provide for
does not include
does not envisage
does not foresee
does not stipulate
no provision
does not contain
does not require
does not involve
does not prescribe

Примеры использования Does not allow на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The law of the Macao SAR does not allow any form of discrimination.
Законодательство САР Макао запрещает любые формы дискриминации.
China does not allow for the extradition of its own nationals.
В большинстве государств мира не допускается экстрадиция своих граждан.
However, P203 does not allow UN 2187 to be transported under such conditions.
Вместе с тем в соответствии с P203 перевозка№ ООН 2187 в таких условиях не разрешается.
The current installation does not allow for full sound coverage on each floor of the buildings.
Действующая система не обеспечивает полного охвата каждого этажа зданий.
A SMILES does not allow to enter coefficients.
А SMILES не позволяет ввести коэффициенты.
The existence of the registered partnership does not allow the partners to adopt a child.
Наличие зарегистрированного партнерского союза не дает партнерам права на усыновление ребенка.
The Company does not allow for impairment of dividend rights of its shareholders.
Общество не допускает ухудшения дивидендных прав существующих акционеров.
Danish law does not allow anonymous witnesses in criminal trials.
Законодательство Дании не разрешает присутствия в ходе судебных разбирательств уголовных дел анонимных свидетелей.
The hotel does not allow any pets with the exception of guide dogs.
В отеле не допускается размещение домашних животных за исключением собак- поводырей.
Please note that the hotel does not allow guests to cook inside the rooms.
Обратите внимание, что гостям отеля не разрешается готовить блюда в номерах.
The applicable law on confiscated property does not allow restitution or compensation to the author.
Применимый закон о конфискованном имуществе не предусматривает для автора реституции или компенсации.
Investment situation does not allow the expected growth.
Инвестиционная ситуация не позволяет ожидать роста.
The Company does not allow deterioration of dividend rights of existing shareholders.
Общество не допускает ухудшения дивидендных прав существующих акционеров.
Colombia does not allow anonymous or numbered accounts;
Колумбия не разрешает открывать анонимные счета или закодированные счета;
Coffee does not allow these cells to change.
Кофе не дает этим клеткам меняться.
The international law does not allow the secession without consent of constitutional authorities of Moldova;
Отделение без согласия конституционной власти Республики Молдова не допускается международным правом;
My nature does not allow you to trade as others.
Моя натура не позволяет торговаться, как другим.
The state of Washington does not allow the sale of firearms in the business premises of a grocer.
В штате Вашингтон нельзя продавать огнестрельное оружие в продуктовом магазине.
This provision does not allow for enlarged interpretation.
Данное положение не допускает никакого расширенного толкования.
Dynadot does not allow its services to be used for the transmission of spam.
Dynadot не разрешает использовать свои услуги для передачи спама.
Результатов: 1717, Время: 0.1135

Does not allow на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский