online platforms present good practices in eGovernment, in regulations, transparency
онлайновых платформ приводится информация о передовой практике в области электронного государственного управления, регулирования, обеспечения прозрачности
in particular the eGovernment Project and the Regulatory Reform Programme.
в частности Проект электронного государственного управления и Программу реформы систем регулирования.
Furthermore, 240 participants from countries of the region acquired new knowledge regarding egovernment, knowledge management and innovation.
Кроме того, 240 участников из стран региона приобрели новые знания по вопросам электронизации государственного управления, управления знаниями и новаторства.
For example, the software is used to implement eGovernment in the Federal Republic of Austria.
В частности, данный продукт применяется как программное обеспечение для электронного правительства в Республике Австрия.
which has been standardized for eGovernment applications.
который был стандартизован для приложений электронного правительства eGovernment.
Agreed on the principles of eGovernment organizational setup and technical architecture,
Договорилось в принципах организации и технической архитектуры электронного правительства, учитывая при этом ситуацию на данный момент,правительство Молдовы запланировало в сотрудничестве с Всемирным банком и другими международными финансирующими организациями.">
It is likely that ASYCUDA's latest version will have a major impact on ebusiness and egovernment transactions, making international trade simpler
Вполне вероятно, что внедрение последней версии АСОТД в значительной степени повлияет на электронную торговлю и операции" электронного правительства", благодаря чему заниматься международной торговлей будет проще
the Philippines aimed at identifying the gaps between planning and implementing egovernment in countries in the Asian
направленная на выявление разрывов между планированием и внедрением электронного управления в странах Азиатско-тихоокеанского региона,
The eGovernment Benchmark 2012 report shows that,
Отчет о показателях eGovernment за 2012 год показывает,
Firstly, by underscoring the importance of technological advancements, the role of the Government and sustainable development, it highlights the importance of egovernment and ICT as integral to sustainability in development.
Во-первых, в<< Обследовании 2012 года>> особо указывается на важность технического прогресса, роли правительства и устойчивого развития и тем самым подчеркивается важность электронного правительства и ИКТ как неотъемлемых элементов обеспечения устойчивости развития.
the Department also engages in technical cooperation projects such as the Global Centre for ICT in Parliament and various egovernment development projects in Belize,
Департамент участвует также в таких проектах технического сотрудничества, как Глобальный центр ИКТ в парламенте и в различных проектах электронного управления в области развития в Белизе,
Group on e-Government Indicators, the Division contributed to the finalization of the Partnership report on a framework for the development of egovernment indicators based on its considerable work in this area.
Отдел принял участие в подготовке окончательного доклада Партнерства о базовых принципах разработки показателей электронизации государственного управления, опираясь на результаты масштабной работы, проделанной им в этой области.
more secure eGovernment.
быстрого и безопасного электронного правительства.
As Neelie Kroes Vice-President of the European Commission responsible for the Digital Agenda, stated during the 6th Ministerial eGovernment Conference in Poznan:"We have already done the hard part of building systems.
Как Нели Крус вице-президент Европейской комиссии по вопросам Цифровой программы заявил в ходе 6- й Министерской конференции электронного правительства в Познань:" Мы уже сделали самое сложное в создании систем.
was creating a national information framework--"egovernment"-- to work in conjunction with the global information community.
коммуникационного пространства в рамках Организации Объединенных Наций, и Казахстан создает свою национальную информационную структуру-" электронное правительство"- для работы в контакте с глобальным информационным сообществом.
and introducing eGovernment services where appropriate,
внедрение услуг электронного государственного управления там, где это целесообразно,
The motto of the Singapore eGovernment portal-"from integrating services to integrating government"- well indicates that eGovernment is not an objective per se,
Лозунг сингапурского портала электронного государственного управления-" от интеграции услуг к интеграции государственного управления",- ясно указывает на то, что электронное государственное управление не является самоцелью,
Initially conceived as a way for the public sector to grant a better service to business and citizens, eGovernment is now increasingly seen also as a means to allow for public participation in the regulatory process
Электронное государственное управление, которое первоначально задумывалось в качестве одного из средств повышения качества услуг, предоставляемых государственным сектором предприятиям и гражданам, теперь все чаще рассматривается как средство, позволяющее обеспечить участие
The implementation of egovernment programmes and strategies provides a major incentive for the uptake of ICT by citizens
Осуществление программ и стратегий в области электронного правительства является важным стимулом для использования ИКТ гражданами
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文