Примеры использования
Enhancing social
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
Enhancing social protection and reducing vulnerability are important goals of the World Summit for Social Development, which recommended a rich menu
Усиление социальной защиты и уменьшение уязвимости являются важными целями Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развития,
For 2001, the Commission has selected the priority theme"Enhancing social protection and reducing vulnerability in a globalizing world.
На 2001 год Комиссия избрала в качестве приоритетной тему<< Укрепление социальной защиты и сокращение уязвимости в глобализирующемся мире.
International NGOs aimed at enhancing social rehabilitation of the inmates.
международными неправительственными организациями, направленного на расширение социальной реабилитации заключенных.
securing fundamental rights at work, enhancing social protection and promoting social dialogue.
защита основных прав на труд, повышение социальной защищенности и развитие социального диалога.
Enhancing social development through sustainable investment in people and communities, as highlighted in
Активизация социального развития на основе устойчивых инвестиций в развитие человеческого фактора
connecting them into agricultural and food value chains to improve access to markets; and enhancing social protection.
пищевым цепочкам добавочной стоимости для облегчения доступа к рынкам; а также усиление социальной защиты.
protecting human rights and enhancing social cohesion may be the most effective means for countering the advocacy of extremism.
экстремизма могут послужить противодействие экстремистским рассуждениям, поощрение диалога, защита прав человека и укрепление социальной сплоченности.
Enhancing social development worldwide is a common goal,
Активизация социального развития во всем мире является одной из общих целей,
increasing productive employment and enhancing social integration;
увеличение производительной занятости и усиление социальной интеграции;
we strongly encourage initiatives aimed at enhancing social protection for all people.
настоятельно рекомендуем осуществлять инициативы, направленные на укрепление социальной защиты для всех людей.
promoting productive employment and enhancing social integration in order to improve the social conditions
содействия обеспечению продуктивной занятости и укрепления социальной интеграции, с тем чтобы улучшить социальные условия
poverty alleviation and enhancing social integration.
сокращение масштабов нищеты и усиление социальной интеграции.
At its 1st and 2nd meetings, on 13 February, the Commission held an expert panel discussion on the priority theme"Enhancing social protection and reducing vulnerability in a globalizing world.
На своих 1м и 2м заседаниях 13 февраля Комиссия провела заседание группы экспертов по приоритетной теме:<< Укрепление социальной защиты и сокращение уязвимости в глобализирующемся мире.
The issues of enhancing social protection and reducing vulnerability are not new to the Commission for Social Development.
Вопросы усиления социальной защиты и уменьшения уязвимости не впервые фигурируют в повестке дня Комиссии социального развития.
Social protection contributes to economic growth by raising labour productivity and enhancing social stability and reducing poverty.
Социальные гарантии способствуют экономическому росту посредством повышения производительности труда, укрепления социальной стабильности и снижения уровня бедности.
Chairman's summary of the expert panel discussion on enhancing social protection and reducing vulnerability on a globalizing world.
Резюме Председателя об обсуждении группой экспертов вопроса об укреплении социальной защиты и сокращении уязвимости в глобализирующемся мире.
Urges the Syrian authorities to enlarge the scope of political participation aimed at ensuring civil liberties and enhancing social justice;
Призывает сирийские власти расширить масштабы политического участия в целях обеспечения гражданских свобод и укрепления социальной справедливости;
productive employment, and enhancing social integration.
производительной занятости и усиления социальной интеграции.
Report of the Secretary-General on enhancing social protection and reducing vulnerability in a globalizing world(E/CN.5/2001/2);
Доклад Генерального секретаря об укреплении социальной защиты и сокращении уязвимости в глобализирующемся мире( E/ CN. 5/ 2001/ 2);
reducing unemployment and enhancing social cohesion.
сокращению безработицы и повышению социальной сплоченности.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文