EQUAL SHARING OF RESPONSIBILITIES - перевод на Русском

['iːkwəl 'ʃeəriŋ ɒv riˌspɒnsə'bilitiz]
['iːkwəl 'ʃeəriŋ ɒv riˌspɒnsə'bilitiz]
равное разделение обязанностей
equal sharing of responsibilities
равному распределению обязанностей
equal sharing of responsibilities
равном распределении обязанностей
the equal sharing of responsibilities
равного распределения обязанностей
equal sharing of responsibilities
равноправное распределение обязанностей

Примеры использования Equal sharing of responsibilities на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
which entails the equal sharing of responsibilities.
которое влечет за собой равное распределение обязанностей.
It also gives evidence of the need for changes in policy to promote greater efforts toward equal sharing of responsibilities as the examples below indicate.
Эта информация также свидетельствует о необходимости изменения политики в целях содействия принятию более широких усилий в направлении обеспечения равного распределения обязанностей, о чем свидетельствуют следующие примеры.
We should reduce the burden of such work on them by promoting equal sharing of responsibilities between men and women in caregiving.
Нам следует уменьшить бремя такой работы на них, содействуя равному распределению обязанностей по уходу между мужчинами и женщинами.
violence against girls, equal sharing of responsibilities between men and women,
насилия в отношении девочек, равное распределение обязанностей между мужчинами и женщинами
access to resources, equal sharing of responsibilities for the family between men
доступ к ресурсам, равное разделение обязанностей в семье между мужчинами
further actions and initiatives: the equal sharing of responsibilities between women and men,
дальнейшие меры и инициативы: равное распределение обязанностей между женщинами и мужчинами,
The Beijing Declaration emphasized that the equal sharing of responsibilities and a harmonious partnership between women
В Пекинской декларации подчеркивалось, что равное распределение обязанностей и гармоничное партнерство между женщинами
The Platform for Action noted that a more equal sharing of responsibilities between women and men enhances the opportunities of women
В Платформе действий отмечено, что более равноправное распределение обязанностей между женщинами и мужчинами расширяет возможности женщин
Also the Declaration emphasized on the equal sharing of responsibilities and a harmonious partnership between women
В Декларации также подчеркивалось, что равное распределение обязанностей и гармоничное партнерство между мужчинами
Challenges affecting equal sharing of responsibilities between women and men exist in sub-Saharan Africa,
Существование проблем, препятствующих равному распределению обязанностей между женщинами и мужчинами, в странах Африки
women should be supported in their work in the home, equal sharing of responsibilities first requires that we recognize the inherent value of that work in both developed and developing nations.
трудовой деятельности мужчин и женщин в условиях домашних хозяйств, равное распределение обязанностей между женщинами и мужчинами, прежде всего, предполагает признание бесспорной социально-экономической ценности такой трудовой деятельности как в развитых, так и в развивающихся странах.
discussion guide on the high-level round table on the equal sharing of responsibilities between women and men, including caregiving in
высокого уровня по вопросу, посвященному равному распределению обязанностей между женщинами и мужчинами,
It should be read in conjunction with the report of the Secretary-General on the equal sharing of responsibilities between women and men,
Его следует рассматривать совместно с докладом Генерального секретаря о равном распределении обязанностей между женщинами и мужчинами,
with a particular focus on the equal sharing of responsibilities between women and men,
программ с особым акцентом на равное распределение обязанностей между женщинами и мужчинами,
At its fifty-third session, the Commission on the Status of Women adopted agreed conclusions on the equal sharing of responsibilities between women and men,
На своей пятьдесят третьей сессии Комиссия по положению женщин приняла согласованные выводы по вопросу о равном распределении обязанностей между мужчинами и женщинами,
The World Youth Alliance would like to stress that the achievement of equal sharing of responsibilities between men and women in home care giving should not depend exclusively on the removal of women from home-based care work.
Всемирный альянс молодежи подчеркивает, что задача равного распределения обязанностей по уходу за нуждающимися в помощи между женщинами и мужчинами не сводится к освобождению женщин от домашнего труда по уходу за членами семьи.
Thus, in many developing countries, the equal sharing of responsibilities between women and men is severely hampered by the uneven distribution between the sexes not only of property
Таким образом, во многих развивающихся странах равному распределению обязанностей между женщинами и мужчинами в значительной мере препятствует несправедливое распределение между мужчинами и женщинами не только имущества,
We view women's rights as human rights and are particularly supportive of this year's theme- The equal sharing of responsibilities between women and men, including care giving
Мы рассматриваем права женщин как неотъемлемую часть прав человека, и мы с особой надеждой поддерживаем тему обсуждения нынешнего года--<< равное распределение обязанностей между мужчинами и женщинами,
This year, the Economic and Social Council will once again examine the issue of"The equal sharing of responsibilities between women and men,
В этом году Экономический и Социальный Совет вновь рассмотрит вопрос о равном распределении обязанностей между мужчинами и женщинами,
empowerment of women, the equal sharing of responsibilities between women and men
возможностей женщин, равного распределения обязанностей между женщинами и мужчинами
Результатов: 131, Время: 0.0785

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский