Примеры использования
Ever-growing
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
We welcome the ever-growing number of State Parties
Мы приветствуем постоянно увеличивающееся количество государств- участников
are faced with an ever-growing need to preserve data integrity and sharing.
сталкиваются с постоянно растущей потребностью в сохранении целостности данных и их совместном использовании.
The Chairman drew attention to the ever-growing numbers of refugees,
Председатель обратил внимание на все возрастающее число беженцев,
especially with the ever-growing emphasis on sustainable design," she says.
стоящих перед нами, особенно с постоянно растущей акцентом на экологически рационального проектирования," Она говорит.
girls rests on mobilizing broad-based partnerships and multi-stakeholder alliances and garnering the commitment of an ever-growing range of actors.
девочек основывается на мобилизации широких партнерств и альянсов различных заинтересованных сторон и на приверженности все более широкого круга действующих лиц.
increase our success and growth in the ever-growing customer base.
приумножаем наш успех и рост постоянно растущей базой клиентов.
Vulnerability to disasters continues to increase while economic development is exposing ever-growing numbers of people and assets to disasters.
Незащищенность перед стихийными бедствиями продолжает усиливаться, в то время как экономическое развитие оставляет лицом к лицу с бедствиями все возрастающее число людей и имущества.
valuable framework for the ever-growing scale of space activities.
полезную основу для все более масштабной космической деятельности.
The alarming UNEP report on marine debris only heightens our concern over the ever-growing accumulation of non-biodegradable debris in the marine and coastal environments.
Вызывающий тревогу доклад ЮНЕП о морском мусоре лишь усиливает нашу озабоченность по поводу постоянно растущего скопления не поддающегося биологическому разложению мусора в морской среде и в прибрежных районах.
1.5 TB, 2 TB Seagate external desktop drives provide extra storage for your ever-growing collection of files.
2 ТБ Внешний жесткий диск Seagate для настольных систем обеспечит дополнительное пространство для хранения вашей постоянно растущей коллекции файлов.
According to the World Wide Fund for Nature International, wildlife is under pressure from ever-growing human demands for resources.
По данным Всемирного фонда дикой природы, постоянно растущий спрос человечества на природные ресурсы пагубно сказывается на состоянии дикой природы.
In Africa, the financial burden of hosting the ever-growing number of refugees put a strain on the practice of granting asylum to large numbers of persons seeking refuge.
В Африке финансовое бремя, связанное с размещением постоянно растущего числа беженцев, привело к введению ограничений в отношении практики предоставления убежища значительному числу лиц, стремящихся его получить.
We very much look forward to sharing this with our community and the wonderful ever-growing ecosystem.
Мы очень рассчитываем поделиться этой информацией с нашим сообществом и замечательной постоянно растущей экосистемой.
The ever-growing demands on international peacekeeping had to be matched by an adequate capacity to supply appropriately trained, well-equipped peacekeepers.
Постоянно растущий спрос на международные операции по поддержанию мира должен компенсироваться достаточным потенциалом в плане предоставления надлежащим образом подготовленных и снабженных всем необходимым миротворцев.
pollution from an ever-growing number of land-based activities continues to negatively impact the marine environment.
загрязнение от постоянно растущего числа видов деятельности на суше продолжает пагубно воздействовать на морскую среду.
Pakistan to find long-term sustainable solutions for their ever-growing energy demand.
Пакистан остро нуждаются в долгосрочных решениях для своей постоянно растущей потребности в энергии.
including an ever-growing number of increasingly powerful non-governmental organizations,
в том числе растущего числа все более влиятельных неправительственных организаций,
TUNE conclusions are even more convincing if we take into accounts the ever-growing catalog of mobile applications for both iOS and Android.
Выводы TUNE еще более убедительны, если принять во внимание постоянно растущий каталог мобильных приложений как для iOS, так и для Android.
Escalation, considering the ever-growing number of pirates who today even hail from the hinterland(currently totalling at least 1,500, according to the Transitional Federal Government);
Расширение масштабов, учитывая постоянно растущее число пиратов, которые сегодня продолжают прибывать даже из внутренних районов страны( по данным федерального переходного правительства, их число в настоящее время составляет не менее 1500 человек);
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文