EXECUTING AGENCIES - перевод на Русском

['eksikjuːtiŋ 'eidʒənsiz]
['eksikjuːtiŋ 'eidʒənsiz]
исполняющими учреждениями
executing agencies
исполнительных учреждений
executing agencies
executive agencies
executive institutions
prison
исполняющих агентств
учреждений исполнителей
executing agencies
исполняющих учреждений
executing agencies
исполняющие учреждения
executing agencies
implementing agencies
исполняющее учреждение
executing agency
исполнительные учреждения
executive agencies
executing agencies
executive institutions
учрежденияисполнители
implementing agencies
executing agencies
осуществляющие учреждения
implementing agencies
implementing entities
executing agencies

Примеры использования Executing agencies на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Assist the project officers in maintaining close contacts with the Government, Executing Agencies, donors and other counterparts through direct contacts,
Оказывать помощь сотрудникам проекта в налаживании контактов с Правительством, исполнительным агентством, донорами и другими партнерами посредством прямых контактов,
so NGOs and other executing agencies sought input from beneficiaries at the project level in order to meet urgent humanitarian needs.
поэтому НПО и иные реализующие агентства обратились с просьбой о помощи к бенефициарам на уровне проекта в целях удовлетворения срочных гуманитарных потребностей.
mandates for the relevant executing agencies and departments.
задачи для соответствующих исполнительных учреждений и департаментов.
as well as with information provided by those IGOs and United Nations agencies which act as implementing and executing agencies of the GEF.
учреждениями системы Организации Объединенных Наций, которые выступают в качестве осуществляющих и исполняющих агентств ГЭФ.
location and possible executing agencies, shall be submitted by the Executive Director to the Committee after circulation to all members at least two months before the session of the Committee at which they are to be considered.
место осуществления и возможные учрежденияисполнители, представляются Исполнительным директором Комитету после распространения среди всех членов по крайней мере за два месяца до начала сессии Комитета, на которой они должны быть рассмотрены.
International environmental organizations(in particular the GEF executing agencies responsible for NIP development,
Международные природоохранные организации( в частности, учрежденияисполнители ФГОС, ответственные за разработку НПВ,
maintaining strategic policy oversight of the actions of the GEF and its implementing and executing agencies.
климата при сохранении политико- стратегического контроля за действиями ГЭФ и его осуществляющих и исполняющих учреждений.
For example, while some executing agencies had now been identified in Bonn,
Например, хотя в настоящее время в Бонне определены некоторые исполнительные учреждения, число сотрудников,
To include in the review of the financial mechanism a review of all implementing agencies and executing agencies involved in the climate change focal area of the Global Environment Facility,
Включить в обзор финансового механизма обзорную информацию обо всех осуществляющих и исполняющих учреждениях, вовлеченных в основную сферу деятельности Глобального экологического фонда,
invited the secretariat of the Global Environment Facility to work with Implementing and Executing Agencies to finalize the operational programme on[persistent organic pollutants],
предложил секретариату Фонда глобальной окружающей среды вместе с осуществляющими и выполняющими учреждениями разработать оперативную программу действий по стойким органическим загрязнителям,
actions of its implementing agencies and executing agencies to proactively assist in mobilizing other sources of financing for persistent organic pollutants projects from multilateral
содействовало бы работе его учреждений- исполнителей и исполняющих учреждений, в том что касается используемого ими подхода и принимаемых мер в отношении усилий по инициативному оказанию содействия в
of the roles they play in the UNCCD process e.g. GEF implementing and executing agencies, GM Facilitation Committee members,
которую они играют в осуществлении КБОООН речь, к примеру, идет об осуществляющих и исполняющих агентствах ГЭФ, членах Комитета содействия ГМ,
Executing Agency: Ministry of Ecology
Исполняющее учреждение- Министерство экологии
The African Development Bank being the Executing Agency for the Programme.
ВТООН является исполнительным агентством Программы развития ООН.
Executing Agency: Ministry of Natural Resources
Исполняющее учреждение- Министерство природных ресурсов
Executing Agency: Ministry of Environment.
Исполняющее учреждение- Министерство окружающей среды.
Executing Agency: Ministry of Environmental Protection FECO.
Исполняющее учреждение- Министерство охраны окружающей среды ФЕКО.
Executing Agency: Environmental Protection Agency..
Исполняющее учреждение- Агентство по охране окружающей среды.
Executing Agency: Ministry of Environment and Forests.
Исполняющее учреждение- Министерство окружающей среды и лесов.
Executing Agency: Ministry of Environmental Protection.
Исполняющее учреждение- Министерство охраны окружающей среды.
Результатов: 42, Время: 0.0601

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский