EXPANDED ROLE - перевод на Русском

[ik'spændid rəʊl]
[ik'spændid rəʊl]
расширение роли
expanding the role
expansion of the role
enhancing the role
greater role
enhancement of the role
increasing role
promoting the role
broadening the role
strengthening the role
расширить роль
expanded role
greater role
increase the role
to extend the role
более широкая роль
wider role
expanded role
broader role
возросшую роль
increased role
enhanced role
expanded role
расширение функций
expanding the functions
expansion of the functions
expanded responsibility
expanded role
increase in the functions
increased responsibilities
расширяющейся роли
expanding role
расширенные функции
advanced features
advanced functions
expanded functions
expanded role
extended functions
enhanced features
extended features
расширения роли
expanding the role
of promoting the role
expansion of the role
extended role
enhancing the role
greater role
расширении роли
expanding the role
promoting the role
broadening the role
increased role
enhancing the voice
to enlarge the role
расширенная роль
expanded role
enhanced role
расширению роли
расширенной роли
более широкую роль
более широкой роли

Примеры использования Expanded role на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
During World War II, the base played an expanded role, participating in the British Commonwealth Air Training Plan BCATP.
В ходе Второй мировой войны база выполняла расширенные функции, участвуя в Учебной авиационной программе Великобритании и Содружества.
Many delegations expressed their support for an expanded role for the Meeting of States Parties beyond budgetary
Многие делегации высказались за расширение роли Совещания государств- участников,
strategic planning for the establishment of UNIOGBIS, which will have an expanded role on policing.
стратегического планирования создания ЮНИОГБИС, которое будет выполнять расширенные функции по поддержанию общественного порядка.
The three delegations noted that the temporary nature of the Mission's expanded role was reflected in the Secretary-General's request for 62 temporary positions.
Делегации трех стран отмечают, что временный характер расширения роли Миссии отражен в просьбе Генерального секретаря относительно 62 временных должностей.
Kenya supports an expanded role of the meeting of the States parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea.
Кения поддерживает расширение роли совещаний государств-- участников Конвенции по морскому праву.
Further consultations to be arranged on UNHCR's expanded role in situations of internal displacement,
Провести дополнительные консультации о расширении роли УВКБ в ситуациях внутреннего перемещения,
This realization has resulted in a general trend towards an expanded role for the business sector in most countries.
Следствием осознания этого стала общая тенденция в направлении расширения роли предпринимательского сектора в большинстве стран.
We think that an expanded role for the United Nations in Iraq could make an important contribution in many areas.
Мы считаем, что расширение роли Организации Объединенных Наций в Ираке могло бы стать важным вкладом во многих областях.
a seminar on the expanded role of country directors
семинар по расширению роли страновых директоров
The impact of the year was already evident in the expanded role of the United Nations programme on ageing, as described in
Воздействие года уже проявляется в расширении роли Программы Организации Объединенных Наций по вопросам старения,
Expectations related to TNCs are undergoing unusually rapid change due to the expanded role of these enterprises in the global economy.
Отношение к деятельности ТНК необычайно быстро меняется ввиду расширения роли этих компаний в мировой экономике.
The expanded role being played by non-governmental organizations is of note,
Стоит отметить расширение роли, которую играют неправительственные организации,
To meet its expanded role, it is proposed that the staffing level of the Mission civilian component be temporarily strengthened.
Для выполнения Миссией ее расширенной роли предлагается временно укрепить штат ее гражданского компонента.
Moreover, 8 consultative meetings with the Mano River Union secretariat were held on the expanded role of the Mano River Union to implement programmes for promoting peace in the subregion.
Кроме того, с секретариатом Союза стран бассейна реки Мано было проведено восемь консультативных совещаний по вопросу о расширении роли Союза стран бассейна реки Мано.
We are therefore pleased that the Secretary-General has expressed his willingness to consider an expanded role and presence in Iraq where
Поэтому мы рады, что Генеральный секретарь выразил готовность рассмотреть возможность расширения роли и присутствия в Ираке где
They sought assurance that the expanded role of UNFPA would not result in duplication of activities.
Они стремились получить заверения в том, что расширение роли ЮНФПА не приведет к дублированию деятельности.
An expanded role could be assigned to multiple-choice questionnaires(MCQs), in order to facilitate the task
Можно было бы отвести более широкую роль вопросникам с несколькими вариантами ответов( ВНО),
The Advisory Committee understands that the Secretary-General will be reporting to the Security Council in May with recommendations for an expanded role for MONUC.
Консультативный комитет исходит из того, что в мае Генеральный секретарь представит Совету Безопасности доклад с рекомендациями в отношении расширенной роли МООНДРК.
export drives reflected an expanded role for market-based incentives.
экспорта служил отражением расширения роли рыночных стимулов.
many delegations had supported an expanded role for the Meeting of States Parties.
многие делегации поддержали расширение роли Совещания государств- участников.
Результатов: 134, Время: 0.0863

Expanded role на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский