Примеры использования Расширить роль на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
в этом контексте вновь обращается с просьбой к Генеральному секретарю расширить роль и участие всех соответствующих департаментов, в частности Управления по планированию программ, бюджету и счетам,
такие механизмы могут расширить роль Комитета и предоставить государствам-- членам ЮНЕСКО больше возможностей для выбора без ущерба для иных средств урегулирования споров в отношении возвращения
Я также предложил расширить роль Организации Объединенных Наций,
Сторонам Конвенции предлагается расширить роль региональных центров Базельской конвенции в целях развития подготовки
стратегии искоренения нищеты и рекомендовала расширить роль региональных комиссий в вопросах старения.
Прежде всего хочу, чтобы было ясно, что предложения, содержащиеся в документе A/ 62/ 521, ни в коей мере не являются попыткой расширить роль и функции Департамента по политическим вопросам, сформулированные в упомянутых выше мандатах; эти предложения направлены на обеспечение более эффективного выполнения Департаментом уже возложенных на него функций-- задача состоит в том,
мы приняли решение расширить роль Форума и с этой целью вновь подтвердили нашу приверженность целям и задачам, изложенным в принятых на Форуме документах.
Расширенная роль, структура и программа: с 1984 года по настоящее время.
Расширенная роль Совета Безопасности потребует большего объема ресурсов.
Укреплять и расширять роль женщин, особенно в области принятия решений( Палестина);
Расширенная роль бюро Совета.
Расширять роль местных органов власти в отношении задач в связи с инвалидами.
решений Исполнительного совета расширили роль ЮНИФЕМ.
Для выполнения Миссией ее расширенной роли предлагается временно укрепить штат ее гражданского компонента.
Такая расширенная роль позволила бы Организации Объединенных Наций совместно осуществлять функции,
Консультативный комитет исходит из того, что в мае Генеральный секретарь представит Совету Безопасности доклад с рекомендациями в отношении расширенной роли МООНДРК.
Кроме того, выполнению любой расширенной роли, которую могла бы играть МНООНСЛ,
в том числе расширенной роли ОИГ.
Закон также расширяет роль Комиссии по правам человека
Словения расширяет роль медсестер и вводит их в бригады первичного звена для повышения качества программ укрепления здоровья и профилактики.