EXPRESSED CONVICTION - перевод на Русском

[ik'sprest kən'vikʃn]
[ik'sprest kən'vikʃn]
выразил уверенность
expressed confidence
was confident
expressed conviction
expressed certainty
expressed his belief
voiced his confidence
expressed hope
expressed assurance
выразил убежденность
expressed confidence
was confident
expressed the conviction
expressed the belief
выразили уверенность
expressed confidence
expressed conviction
were confident
expressed certainty
expressed their belief
expressed the hope

Примеры использования Expressed conviction на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
NA President Ashot Ghoulyan thanked the participants for constructive discussion and expressed conviction that an exchange of views would allow finding correct
председатель НС Ашот Гулян поблагодарил участников за конструктивное обсуждение и выразил убежденность в том, что обмен мнениями по указанному вопросу позволит найти верные
During the meeting the members of the Parliamentary Friendship Group expressed conviction that it is necessary to use all formats of cooperation,
В ходе встречи члены группы выразили уверенность в необходимости использования всех форматов сотрудничества,
Welcoming the guests the NA Vice President Eduard Sharmazanov highlighted their visit to the National Assembly of the Republic of Armenia and expressed conviction that such visits would give new impetus to the relations of the two countries
Вице-спикер НС Э. Шармазанов, приветствуя гостей, подчеркнул важность их визита в НС РА и выразил уверенность, что подобные поездки сообщат новый импульс двусторонним отношениям
Ms. Kapitsa expressed conviction that the exchange of information on best practices in different countries of the region would be instrumental to their progress in industrial restructuring.
г-жа Капица выразила уверенность в том, что обмен информацией о передовой практике в различных странах региона должен способствовать их прогрессу в деле реструктуризации промышленности.
Expressed conviction that the successful combat against terrorism,
Выразили убеждение в том, что успешная борьба с терроризмом,
Hovik Abrahamyan expressed conviction that the visit would greatly promote not only the rapprochement of inter-parliamentary relations,
О. Абраамян выразил уверенность, что визит будет всемерно способствовать не только укреплению межпарламентских связей, но и дружбе двух стран
Welcoming the NA President and thanking him for accepting his invitation to arrive in Brazil on an official visit Mr Alves highly assessed the current level of the friendly relations of the two countries and expressed conviction that the NA President's official visit to Brazil would be a new impetus for the development of bilateral cooperation in different spheres.
Приветствовав Председателя НС и поблагодарив его за принятое приглашение и прибытие с официальным визитом в Бразилию, г-н Алвес высоко оценил нынешний уровень дружественных связей двух стран и выразил уверенность, что визит спикера придаст новый импульс развитию двустороннего сотрудничества в различных сферах.
the Assembly expressed conviction that further measures should be examined in the search for effective
в которой, в частности, выражена убежденность в необходимости изучения дальнейших мер при выработке эффективных
Prime Minister Dacic expressed conviction that the project will contribute to the improvement of the technological development of the country,
Премьер-министр Дачич выразил убеждение, что проект будет способствовать улучшению технологического развития страны,
The Committee Chair Elinar Vardanyan has highlighted the parliamentary cooperation, expressing conviction that this meeting is the best opportunity for beginning cooperation between the committees of parliaments of the two countries.
Председатель комиссии Э. Варданян подчеркнула важность парламентского сотрудничества, выразив уверенность, что нынешняя встреча- отличная возможность для начала налаживания сотрудничества между комиссиями парламентов двух стран.
The Head of the European Union-Armenia Friendship Group Mrs Eleni Theocharous highlighted the establishment of the Group, expressing conviction that it would become a beginning of the EU-RA new cooperation,
Руководитель группы дружбы Евросоюз- Армения г-жа Элен Теохарос подчеркнула важность создания группы, выразив уверенность, что она станет началом нового взаимосотрудничества ЕС- РА,
He expressed conviction that during Mr Reisi's tenure the Armenian-Iranian relationship would more develop and strengthen.
Он выразил надежду, что за время пребывания посла на посту армяно- иранские отношения еще более активизируются и окрепнут.
Leidulv Atle Namtvedt has expressed conviction that there is also a big potential of cooperation in the economy
Лейдулв Атле Намтведт выразил уверенность, что налицо большой потенциал сотрудничества также в экономической
the Head of the parliament has expressed conviction that during her diplomatic mission the Armenian-Bulgarian relations will further develop and deepen.
глава парламента выразил уверенность в дальнейшем развитии и углублении армяно- болгарских отношений в ходе ее дипломатической миссии.
Congratulating the Ambassador on the occasion of beginning his mission, the NA President expressed conviction that he would make his contribution to the development of Armenian-Norwegian inter-state relations.
Председатель НС, поздравив посла с началом его миссии, выразил надежду, что он внесет свой вклад в развитие армяно- норвежских межгосударственных отношений.
Artsakh President Bako Sahakyan expressed conviction that having the necessary potential,
Президент Арцаха Бако Саакян выразил сегодня уверенность, что МИД республики«
The NA Speaker has expressed conviction that in future the effective contacts between the two countries will continue
Председатель НС выразил уверенность, что и впредь будут продолжены плодотворные контакты между двумя странами,
The President stated the fact that the engagement of the potential of Lebanese-Armenian businessmen in the development of Artsakh is required and expressed conviction that the potential will consistently expand.
Президент отметил востребованность вовлеченности армянского бизнес- потенциала Ливана в деле развития нашей страны, выразив надежду, что она будет последовательно расширяться.
Galust Sahakyan has expressed conviction that there are no real obstacles for the activation of the Armenian-British relations,
Г-н Саакян выразил уверенность, что для активизации армяно- британских отношений нет реальных препятствий,
The Committee Chairman Koryun Nahapetyan expressed conviction that the Memorandum would become a firm legal basis of effective cooperation between the sides
Председатель Постоянной комиссии НС по обороне, национальной безопасности и внутренним делам К. Нагапетян выразил уверенность, что подписанный меморандум послужит прочной правовой базой эффективного сотрудничества между сторонами
Результатов: 1123, Время: 0.1167

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский