EXTRATERRITORIAL APPLICATION - перевод на Русском

[ˌekstrəˌteri'tɔːriəl ˌæpli'keiʃn]
[ˌekstrəˌteri'tɔːriəl ˌæpli'keiʃn]
экстерриториальное применение
extraterritorial application of
extra-territorial application
applies extraterritorially
extraterritorial scope
extraterritorial applicability
extraterritorial use
экстерриториальные последствия
extraterritorial effects
extraterritorial implications
extraterritorial application
extraterritorial consequences
extraterritorial impact
extraterritorial ramifications
territorial effects
экстратерриториального применения
extraterritorial application
экстерриториальное действие
extraterritorial effect
extraterritorial application
экстерриториальности
extraterritoriality
extraterritorial
extra-territoriality
экстерриториального применения
extraterritorial application of
from the extraterritorial effects of
of the extra-territorial application
extraterritorial implementation of
extraterritorial applicability of
экстерриториальному применению
extraterritorial application
экстерриториальным применением
extraterritorial application

Примеры использования Extraterritorial application на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
for citizens in third countries, due to its extraterritorial application.
для граждан третьих стран в силу его экстерриториального применения.
Extraterritorial application of laws and interference with interests of businesses and citizens of third countries are also involved,
Говорилось также об экстерриториальном применении законов и ущемлении интересов предприятий и граждан третьих стран,
The extraterritorial application of Portuguese law, under the new Penal Code, has not been modified with regard to the matters covered by the Convention.
По новому Уголовному кодексу экстерриториальность португальского законодательства не претерпела изменений в отношении аспектов, затронутых Конвенцией.
Its illegitimacy is rooted not only in its pretension to extraterritorial application, but also in the fact that it seeks to hinder legitimate international trade and cooperation.
Его нелегитимность коренится не только в его претензиях на экстратерриториальное применение, но и в том, что он создает препятствия на пути законной международной торговли и сотрудничества.
has the provision of extraterritorial application.
включает положение об экстерриториальном применении.
Mr. Wenaweser(Liechtenstein) said that, in his view, article 3 of the Convention did not have extraterritorial application.
Г-н Венавезер( Лихтенштейн) говорит, что, по его мнению, статья 3 Конвенции не обладает экстерриториальным действием.
We have seen with growing concern how those measures have been intensified and how their extraterritorial application has widened.
Мы с растущей обеспокоенностью отмечаем ужесточение этих мер и расширение масштабов их экстерриториальных последствий.
once again stressed its extraterritorial application, in defence of the principles
вновь осудили экстерриториальный характер применения этой меры, поддержав при этом принципы
During the period under consideration, the extraterritorial application of the embargo against Cuba continued to affect States, citizens
В течение отчетного периода вследствие экстерриториального характера применения законов о блокаде Кубы попрежнему наносился ущерб отдельным штатам,
Despite the firm opposition of the international community to the extraterritorial application of the embargo, such measures have been increasingly applied during the past year.
Вопреки решительным протестам международного сообщества против экстерриториального характера применения связанных с блокадой мер, в истекшем году этот аспект проводимой деятельности был еще более ужесточен.
Examples of how the extraterritorial application of the embargo has affected the food sector include the following.
К числу примеров, свидетельствующих об экстерриториальном характере блокады в секторе продовольствия, можно отнести следующие.
The expert group agreed that extraterritorial application of those United States laws was irreconcilable with basic norms
Группа экспертов пришла к единому мнению о том, что экстерриториальное применение этих законов Соединенными Штатами противоречит основным нормам
regulation or measure, the extraterritorial application of which would affect the sovereignty of other States,
нормативных положений или мер, экстерриториальные последствия которых затрагивали бы суверенитет других государств, законные интересы юридических
The fact is that the extraterritorial application of such internal laws as the Helms-Burton Act
Дело в том, что экстерриториальное применение таких внутренних законов, как закон Хелмса- Бэртона
regulation or measure, the extraterritorial application of which would affect the sovereignty of other States,
положений или мер, экстерриториальные последствия которых затрагивали бы суверенитет других государств, законные интересы юридических
such as unilateral trade measures, the extraterritorial application of laws, and conditions for preferential market access that were totally unrelated to trade.
односторонние торговые меры, экстерриториальное применение законов и установление таких условий для преференциального доступа на рынок, которые не имеют абсолютно никакого отношения к торговле.
norms of international law, and without intervention or the extraterritorial application of the internal laws of one State under the pretext of combating drugs.
также в условиях невмешательства или отсутствия экстратерриториального применения внутреннего законодательства государств под предлогом борьбы с наркотиками.
The extraterritorial application of blockade laws,
Экстерриториальное применение законов о блокаде,
Jamaica continues to oppose the extraterritorial application and effects of national legislation on the sovereignty of States as being contrary to the principles of international law,
Ямайка неизменно выступает против экстерриториального применения и действия национальных законов в отношении суверенитета других государств, поскольку это противоречит принципам международного права,
We reiterate our firm rejection of the unilateral and extraterritorial application of national laws as being a violation of national sovereignty,
Мы вновь заявляем о том, что мы самым решительным образом отвергаем одностороннее и экстерриториальное применение национальных законов, поскольку оно представляет собой посягательство на национальный суверенитет,
Результатов: 165, Время: 0.0648

Extraterritorial application на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский