EXTREME MEASURES - перевод на Русском

[ik'striːm 'meʒəz]
[ik'striːm 'meʒəz]
крайние меры
extreme measures
desperate measures
экстремальные меры
extreme measures
чрезвычайным мерам
emergency measures
emergency response
extraordinary measures
exceptional measures
extreme measures
экстренные меры
urgent measures
emergency measures
immediate measures
urgent action
emergency interventions
emergency action
urgent steps
immediate action
extreme measures
extraordinary measures
крайним мерам
extreme measures
крайних мер
extreme measures
экстремальных мер
extreme measures
чрезвычайные меры
emergency measures
extraordinary measures
emergency action
contingency measures
exceptional measures
emergency response
emergency interventions
urgent measures
extreme measures
emergency steps
радикальные меры
radical measures
drastic measures
drastic action
radical steps
drastic steps
extreme measures
radical action

Примеры использования Extreme measures на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You know, I'm sure that Miss Fisher, at times, has to resort to some extreme measures for the sake of her investigation.
Знаете, наверняка мисс Фишер время от времени приходится прибегать к некоторым чрезвычайным мерам ради своего расследования.
the faction of"Our Party" in Balti municipal council went to extreme measures- a five-day hunger strike was announced.
фракция« Нашей Партии» в Муниципальном совете Бельц пошла на крайние меры- была объявлена пятидневная голодовка.
You and rosie agreed there would be no extreme measures taken if her time came.
Вы с Рози согласились, что мы не будем предпринимать экстренные меры, если придет ее время.
erasing all trace that they ever existed, you have to use more extreme measures.
удалить все когда-либо существовавшие следы, вы должны будете применить более экстремальные меры.
financial difficulties were acute throughout the year, forcing somewhat extreme measures on Governments already hard pressed to pay civil servants.
и их правительства, которым и без того трудно выплачивать зарплату гражданским служащим, были вынуждены пойти на в какой-то степени крайние меры.
he had recourse to extreme measures.
он прибегает к чрезвычайным мерам.
The farmers promised to resort to"extreme measures" in case the issue was not resolved within a few days.
Сельчане заявили о готовности прибегнуть к крайним мерам в случае, если вопрос не будет решен в течение нескольких дней.
some coastal States had taken extreme measures inconsistent with international law as reflected in UNCLOS.
некоторые прибрежные государства приняли крайние меры, противоречащие нормам международного права, закрепленным в ЮНКЛОС.
I wanted to use more extreme measures on your son.
я хотела применять больше экстремальных мер для твоего сына.
children stranded in the Sierra Nevada Mountains were forced to resort to the most extreme measures just to survive.
переселенцев с женщинами и детьми застрял в горах Съерра Невады. Чтобы выжить, им пришлось прибегнуть к самым крайним мерам.
Of course your progenitor would have every right to hold a grudge considering the extreme measures you and I took to silence him.
Конечно ваши предшественники имеют полное право обижаться учитывая крайние меры вы и я заставили его замолчать.
Actors at the local level took extreme measures at times to express grievances, often after deciding
Иногда действовавшие на местном уровне субъекты, принимали чрезвычайные меры в целях выражения недовольства,
would harmonize federal and provincial policies without resorting to extreme measures.
провинциальное законодательство в соответствие друг с другом, не прибегая к крайним мерам.
Maybe one of them was willing to go to more extreme measures to break up with him?
Может, кто-то из них решил пойти на крайние меры, чтобы порвать с ним?
they resort to extreme measures and sting.
прибегают к крайним мерам и жалят.
often going to extreme measures to protect their liquid treasure.
часто идущими на крайние меры, чтобы защитить свои жидкие сокровища.
then your guardian angel will not have to resort to extreme measures.
которые дарить вам Бог, и тогда вашему Ангелу не придется прибегать к крайним мерам.
A specific group may be determined as posing a threat that“justifies” even extreme measures like apartheid or separation of groups
Какая-либо конкретная группа может быть определена как представляющая угрозу, которая" оправдывает" даже такие крайние меры, как апартеид
Is this your excuse for taking extreme measures to keep me from Dylan,
Это твое оправдание для принятия чрезвычайных мер, чтобы удержать меня от Дилан,
Therefore, banning fishing techniques would be extreme measures, justified only when the risk of irreversible damage to the resource
Поэтому запрещение методов ведения рыбного промысла было бы крайней мерой, оправданной лишь в тех случаях, когда риск нанесения необратимого ущерба ресурсам
Результатов: 79, Время: 0.2992

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский