FINAL RECOMMENDATION - перевод на Русском

['fainl ˌrekəmen'deiʃn]
['fainl ˌrekəmen'deiʃn]
окончательной рекомендации
final recommendation
definite recommendation
заключительная рекомендация
final recommendation
последняя рекомендация
final recommendation
the latter recommendation
last recommendation
latest recommendation
окончательную рекомендацию
final recommendation
окончательная рекомендация
final recommendation
окончательные рекомендации
final recommendations
definitive recommendations
заключительной рекомендации
final recommendation
заключительной рекомендацией
final recommendation

Примеры использования Final recommendation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The final recommendation of the Panel and its report on the evaluation will be made available for consideration by the parties as soon as they are finalized.
Окончательная рекомендация Группы и ее доклад в отношении оценки будут представлены на рассмотрение Сторон, как только работа над ними будет завершена.
The Panel makes a final recommendation in respect of contract losses after considering the question of advance payments.
Группа выносит окончательную рекомендацию в отношении потерь в связи с контрактами после рассмотрения вопроса о предоплате.
The final recommendation, concerning the submission of the OIOS report to the Security Council,
Последняя рекомендация, касающаяся представления доклада УСВН Совету Безопасности,
The Office will make a final recommendation to the Secretary-General for his determination subsequent to receipt
Бюро выносит окончательные рекомендации Генеральному секретарю на его усмотрение после получения
I share the hope expressed in the final recommendation made by the Panel that Member States will consider actively how to further develop the 21 recommendations made by the Panel.
Я разделяю выраженную в заключительной рекомендации Группы надежду на то, что государства- члены активно займутся изучением вопроса о том, какие шаги предпринять в развитие 21 рекомендации, сформулированной Группой.
the judiciary to adopt and implement the final recommendation of the Commission.
они признали и выполняли окончательную рекомендацию Комиссии.
Given the current uncertainty regarding regulations on the use of chloropicrin at higher dosage rates, the Committee's final recommendation allowed for a three-year transition period.
С учетом отсутствия точного представления о правилах применения хлорпикрина при более высоких дозах окончательная рекомендация Комитета предусматривает трехлетний переходный период.
He concurred with the Commission's final recommendation that conflicts between rules of international law should be resolved in accordance with the principle of harmonization.
Оратор согласен с заключительной рекомендацией Комиссии, согласно которой коллизии между нормами международного права должны разрешаться в соответствии с принципом гармонизации.
Some representatives of the United Nations Staff Union have expressed concern that having numerous officials involved in this decision-making process undermines individual accountability for the final recommendation.
Некоторые представители Союза персонала Организации Объединенных Наций выразили обеспокоенность по поводу того, что участие в процессе принятия решений большого числа должностных лиц подрывает принцип личной ответственности за окончательную рекомендацию.
agreed in advance will help to determine our final recommendation.
обсуждены и согласованы) поможет нам сформировать окончательные рекомендации.
on international arrangements and mechanisms under programme element III will influence the final recommendation of the Forum vis-à-vis reviewing and monitoring.
механизмах в рамках программного элемента III будут влиять на выработку заключительной рекомендации Форума в отношении проведения обзоров и контроля.
With regard to the final recommendation, he recalled that under article 36 of the Covenant the Committee's"staff
В связи с заключительной рекомендацией он напоминает, что согласно статье 36 Пакта" персонал
the Committee had made a final recommendation of 310.526 metric tonnes.
Комитет высказал окончательную рекомендацию об утверждении 310, 526 метрической тонны.
the Committee had made a final recommendation of 276.711 metric tonnes.
Комитет вынес окончательную рекомендацию об утверждении 276, 711 метрической тонны.
propose for each one a final recommendation of clarification or change of the SNA.
и выносит по каждому из них окончательную рекомендацию относительно внесения пояснений или изменений в СНС.
participate in the interview process and make a final recommendation to the Secretary-General.
участвовать в процессе интервью с ними и выносить окончательную рекомендацию Генеральному секретарю.
Upon the completion of its work, the GR presents a final recommendation for a regulation or amendment to WP.29.
По завершении работы GR представляет WP. 29 окончательную рекомендацию по соответствующим правилам или поправкам.
An example of these studies is the final recommendation of the Ombudsman on complaints of abuse by prison guards against visitors in 1995.
В качестве примера таких проверок можно привести заключительную рекомендацию Уполномоченного по жалобам на злоупотребления, допущенные сотрудниками охраны уголовно- исполнительных.
priorities of users are fully reflected in the solutions developed, and in the final recommendation.
приоритеты пользователей были в полной мере отражены в разрабатываемых решениях и окончательных рекомендациях.
Member States and Indigenous Peoples can object to the Selection Committee's final recommendation on granting or declining participation as Indigenous Peoples' representative institutions.
Государства- члены и коренные народы могут опротестовать итоговую рекомендацию Отборочного комитета о предоставлении права на участие в качестве представительных институтов коренных народов или об отказе в таком праве.
Результатов: 95, Время: 0.069

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский