Примеры использования Forced confessions на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Cambodian law that explicitly prohibit torture and forced confessions.
the Ministry of Human Rights investigated 17 complaints about torture, forced confessions and ill-treatment.
psychological torture and forced confessions.
adequate consideration to Mr. Musaev's complaints of torture and forced confessions made both during the pre-trial investigation
including torture, forced confessions, secret detention
where conviction was based on forced confessions obtained under torture.
defenders to address the issue of torture and forced confessions will bring about an improvement in the protection of persons in custodial detention.
The Committee urges the State party to combat the practice of torture to extract confessions, and ensure that, in practice, forced confessions are not used as evidence in any proceedings.
In practice, many convictions had been overturned because they had been based on forced confessions-- one instance being as recent as 2005-- and the Government's policy was clear.
ensure that, in practice, forced confessions are not used as evidence in any proceedings.
to present witnesses or evidence in their defence; and forced confessions bearing forged signatures were not uncommon.
hour of receipt and dismissed without entertaining the allegations of ill-treatment and forced confessions.
In the circumstances, and given that the copy of Mr. Sattorov's appeal contains direct references to alleged forced confessions and torture, the Committee considers that due weight must be given to the author's allegations.
The Committee notes that the author's allegations concerning the forced confessions obtained from Mr. Gougnin
in particular the increasing complaints about forced confessions and police violence during detention, and that children are
These include such critical matters as treatment in pretrial detention, forced confessions, the overcrowding in the prison system,
other unlawful methods of investigation against Mr. Musaev aimed at his forced confessions were not confirmed.
resulting in prisoners' deaths, incommunicado detention, forced confessions, and the constant threat of being killed if orders are not obeyed
as the allegations concerning his ill-treatment aimed at obtaining his forced confessions had not been corroborated by any evidence and, therefore, were unfounded.
the pre-trial investigation and his subsequent conviction based on his forced confessions.