FORMALISTIC - перевод на Русском

формалистический
formalistic
формальный
formal
formalistic
formality
формальным
formal
formalistic
formality
формального
formal
formalistic
formality
формалистического
formalistic
формальными
formal
formalistic
formality
формалистической
formalistic

Примеры использования Formalistic на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
His style, in-between the Kanō and ukiyo-e, is said to have been"more poetic and less formalistic than the Kanō school,
Его работы были« более поэтичны и менее формалистичны, чем произведения школы Кано,
criminal investigations are less formalistic.
уголовные расследования носят менее формализованный характер.
The Committee observed, moreover, with respect to the terms of the authorization, that its practice was not to construe powers of authority in strict or formalistic terms.
Кроме того, Комитет отметил в связи с содержанием полномочий, что в своей практике он выводит наличие полномочий не в строгом или формалистском смысле.
it found the second part of paragraph 53 to be questionable and too formalistic.
против предложения Соединенных Штатов, она считает вторую часть пункта 53 сомнительной и слишком формализованной.
A key challenge for all actors is to ensure that participation is meaningful and not formalistic.
Самая важная задача, стоящая перед всеми субъектами,- сделать все возможное, чтобы участие носило осознанный, а не формальный характер.
Companies should make meaningful disclosure, driven by economic interests and avoid formalistic reporting.
Компаниям следует осуществлять раскрытие значимой информации с учетом экономических интересов и избегать формального подхода к отчетности.
The interpretation which the United States and the United Kingdom are seeking to impose is purely formalistic and is based on the lack of linkage between resolution 986(1995)
Толкование, которое пытаются навязать Соединенные Штаты и Соединенное Королевство, является чисто формальным и основано на отсутствии связи между резолюцией 986( 1995) и меморандумом о взаимопонимании,
The Guidelines eschew formalistic approaches to the treatment of licensing practices,
В Руководящих принципах избегается формалистический подход к лицензионной практике
This requirement is not formalistic, but rather requires States to address the"distinctive features
Это требование не является формальным, а предусматривает, что государства должны рассматривать<<
for example, results in the application of the exhaustion of domestic remedies rule in a less formalistic manner than is the case in other types of tribunals.
приводит к применению правила об исчерпании внутренних средств правовой защиты менее формальным образом, чем это имеет место в других видах судов.
which often provided a less formalistic approach to the mutual surrender of fugitives than fully fledged treaties.
которые часто предоставляют менее формалистический, чем полноценные договоры, подход к взаимной передаче лиц, скрывающихся от правосудия.
Nevertheless, in practice, there is a formalistic approach to the fulfilment of these obligations
Тем не менее, на практике зачастую присутствует формальный подход к исполнению этих обязанностей,
he was disappointed in the formalistic nature of the debate on the report of the Commission.
он разочарован формальным характером обсуждения доклада Комиссии.
it seemed preferable to avoid a formalistic approach and proceed on the basis that certain provisions were inherent in the Covenant as a whole
представляется предпочтительным избегать формального подхода и исходить из понимания, что определенные положения относятся к Пакту в целом
there is often a formalistic approach to the fulfilment of these obligations
на практике зачастую присутствует формальный подход к исполнению этих обязанностей,
may be formalistic, it nevertheless did not hinder the applicant from protecting her rights in court.
может быть формальным, тем не менее, это не помешало подателю жалобы защищать свои права в суде.
The document made clear that some members supported a more formalistic approach, based on the application of the"Rules regarding the use of the TIR Carnet",
В этом документе четко указывалось, что некоторые члены Совета выступают в поддержку более формалистического подхода, который базируется на применении" Правил пользования книжкой МДП",
change the present formalistic approach in fulfilment disclosure requirements
изменить нынешний формальный подход к выполнению требований раскрытия информации
I would like to suggest that it proceeds from a rather static and formalistic view of the relationship between the two main political organs.
я хотел бы отметить, что он исходит из довольно статичного и формального взгляда на взаимоотношения между этими двумя главными политическими органами.
Regarding the Crimean issue, he limited himself to formalistic statements that the issue was closed,
Относительно крымской проблематики он ограничивался формальными заявлениями в духе того, что, мол, вопрос закрыт,
Результатов: 75, Время: 0.0618

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский