FULLY RESPECT - перевод на Русском

['fʊli ri'spekt]
['fʊli ri'spekt]
полностью соблюдать
to respect fully
comply fully
to implement fully
to adhere fully
fully observe
fully abide
full respect
full compliance
to comply entirely
fully enforce
полностью уважать
to respect fully
full respect
в полной мере уважать
to respect fully
for the full respect
в полной мере соблюдать
to respect fully
to comply fully
to observe fully
to implement fully
to abide fully
to fully adhere
into full compliance
for the full respect
fully honour
полное соблюдение
full compliance
full respect
full implementation
full observance
fully respect
full enjoyment
full adherence
are fully complied
full enforcement
full conformity
полное уважение
full respect
fully respected
total respect
complete respect
полностью соблюдались
are fully respected
fully respectful
are fully observed
are fully implemented
are applied with full respect
в полной мере учитывать
to take fully into account
to take full account
fully incorporate
to fully consider
to give full consideration
to fully integrate
to respect fully
take into full consideration
take fully into consideration
fully recognize
строго соблюдать
strictly observe
to abide strictly
adhere strictly
comply strictly
strict compliance
strictly follow
to abide scrupulously
to comply scrupulously
strictly respect
to implement strictly
всецело уважать
to respect fully

Примеры использования Fully respect на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Member States must fully respect the functions and powers of all the principal organs of the United Nations,
Государства- члены должны в полной мере уважать функции и полномочия всех главных органов Организации Объединенных Наций,
The Committee recommends that the State party fully respect the rights of the Arab-Bedouin people to their traditional
Комитет рекомендует государству- участнику в полной мере соблюдать права арабов- бедуинов на их традиционные
Fully respect the right to choose
Полностью уважать право на свободный выбор
We commit ourselves to ensure that laws and policies fully respect the rights of Roma
Мы обязуемся обеспечить, чтобы законодательство и политические установки предусматривали полное уважение прав рома
Fully respect the economic and social rights of migrant workers
В полной мере уважать экономические и социальные права трудящихся- мигрантов
We reiterate that both parties should fully respect international humanitarian law
Мы подтверждаем, что обе стороны должны полностью соблюдать международное гуманитарное право
They also emphasized that all concerned should fully respect the political independence,
Они также подчеркнули, что все участники должны в полной мере соблюдать принципы политической независимости,
currently under discussion in Congress, fully respect the rights of women.
который сейчас обсуждается в Конгрессе, обеспечивали полное соблюдение прав женщин.
Fully respect the freedoms of expression,
Полностью уважать свободу мнений
Additionally, fully respect the human rights of foreigners independently of their migration status(Ecuador);
Кроме того, в полной мере уважать права человека иностранцев независимо от их миграционного статуса( Эквадор);
Fully respect the provisions of international human rights instruments including ICCPR
Полностью соблюдать положения международных договоров по правам человека, включая МПГПП
These policies should fully respect their identity and culture
Эти стратегии должны предполагать полное уважение их самобытности и культуры
It recommended that Uzbekistan fully respect freedom of religion
Он рекомендовал Узбекистану в полной мере соблюдать права на свободу религии
In formulating the proposed programme budget for the biennium 2000-2001, the Secretariat must fully respect the priorities established by the General Assembly in the medium-term plan.
При разработке предлагаемого бюджета по программам на двухгодичный период 2000- 2001 годов Секретариат должен в полной мере учитывать приоритеты, определенные Генеральной Ассамблеей в среднесрочном плане.
That is why humanitarian actors must fully respect the guiding principles of humanitarian assistance
Поэтому участники гуманитарной деятельности должны полностью уважать руководящие принципы оказания гуманитарной помощи
Russia and the separatists it backs should fully respect the ceasefire and allow the SMM unfettered access to separatist-controlled territory.
Россия и поддерживаемые ею сепаратисты должны полностью соблюдать режим прекращения огня и предоставить СММ беспрепятственный доступ к территории, контролируемой сепаратистами.
At the same time, any system must fully respect the defendants' rights as provided for in the International Covenant on Civil
Однако при использовании любой системы необходимо обеспечить полное уважение прав обвиняемых, как это предусмотрено в Международном пакте о гражданских
We must fully respect the sovereign right of States over their natural resources
Мы должны в полной мере уважать суверенное право государств на свои природные ресурсы
My Government assures you that it will fully respect the relevant provisions of Security Council resolution 1341(2001) of 22 February 2001.
Мое правительство заверяет Вас в том, что оно будет всецело уважать соответствующие положения резолюции 1341( 2001) от 22 февраля 2001 года.
Similarly, when formulating its recommendations, the Office must fully respect the prerogatives of the General Assembly with regard to the adoption,
Аналогичным образом при выработке своих рекомендаций Управление должно в полной мере соблюдать прерогативы Генеральной Ассамблеи, в том что касается принятия,
Результатов: 304, Время: 0.1484

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский