FUNCTIONAL RESPONSIBILITIES - перевод на Русском

['fʌŋkʃənl riˌspɒnsə'bilitiz]
['fʌŋkʃənl riˌspɒnsə'bilitiz]
функциональные обязанности
functional responsibilities
functional duties
functional obligations
функциональной ответственности
functional responsibility
функциональных обязанностей
of the functional responsibilities
functional duties
on functional assignments
функциональными обязанностями
functional responsibilities
functional duties
функциональных обязанностях
functional responsibilities

Примеры использования Functional responsibilities на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The draft description of the functions of the Unit 10/ adequately covers the functional responsibilities listed in annex II to the present report.
В проекте описания функций этой Группы 10/ надлежащим образом отражены функциональные обязанности, перечисленные в приложении II к настоящему докладу.
the main functional responsibilities.
основными функциональными обязанностями.
The project participants discussed their questions concerning their functional responsibilities, clarified the financial details of the project.
Участниками проекта обсуждались интересующие их вопросы, касательно их функциональных обязанностей, уточнялись финансовые детали проекта.
Overall, the public bodies in the NIS have well-defined functional responsibilities and roles in innovation governance.
В целом, государственные органы в составе НИС имеют четко определенные функциональные обязанности и роли в рамках управления инновациями.
properly coping with their functional responsibilities.
корректно справляясь со своими функциональными обязанностями.
The project participants discussed their questions, their functional responsibilities, clarified the organizational aspects of the project.
Участниками проекта обсуждались интересующие их вопросы, касательно их функциональных обязанностей, уточнялись организационные моменты проекта.
terms which allow the employees to perform their functional responsibilities.
которые позволяют работникам выполнять их функциональные обязанности.
The structure proposed would allow the Peacekeeping Operations Support Service to adequately manage all its functional responsibilities and to accomplish the goals and objectives.
Предлагаемая структура штатного расписания позволила бы Службе надлежащим образом справляться со всеми своими функциональными обязанностями и обеспечивать реализацию своих целей и задач.
CPMAS allow individual staff to access specialised training for their assigned functional responsibilities.
CPMAS обеспечивает сотрудникам доступ к специализированному обучению для выполнения своих функциональных обязанностей.
It was my first experience, and therefore, adaptation to the operating conditions and functional responsibilities did not take place very quickly.
Это был мой первый опыт работы, в связи с чем, адаптация к рабочим условиям и функциональным обязанностям происходила не очень быстро.
taking care of all the necessary functional responsibilities for the management and control of accounting.
взяв на себя все необходимые функциональные обязательства по управлению и контролю бухгалтерского обеспечения.
job descriptions are not always updated on a regular basis to adequately reflect the distribution of work, functional responsibilities and reporting lines.
должностные инструкции в отделениях на местах не всегда обновляются на регулярной основе, позволяющей адекватно отражать распределение работы, служебные обязанности и правила отчетности.
The Ninth Plan had called for the devolution of functional responsibilities, administrative control on Government functionaries dealing with subjects listed in the Eleventh Schedule of the Constitution
В рамках 9- го Пятилетнего плана предусмотрены меры по делегированию институтам панчаят радж функциональной ответственности, полномочий административного контроля за правительственными чиновниками,
a more detailed description of risk management functional responsibilities, and comprehensive risk treatment
дано более подробное описание функциональных обязанностей по управлению рисками,
Furthermore, its proper implementation requires a clear definition of the respective powers, functional responsibilities, roles and missions of police,
Кроме того, надлежащее осуществление такого контроля требует четкого определения соответствующих полномочий, функциональных обязанностей, роли и задач полиции,
in accordance with functional responsibilities.
данных- в соответствии с их функциональными обязанностями.
Those activities would be aligned with the Mission's overall strategy to progressively transfer geographical and functional responsibilities to Haitian counterparts
Эта деятельность будет приведена в соответствие с общей стратегией Миссии, предусматривающей постепенную передачу географических и функциональных обязанностей гаитянским партнерам
Changes in organizational structure and functional responsibilities of staff as well as improved methodologies to identify,
Изменения в организационной структуре и функциональных обязанностях персонала, а также совершенствование методологий выявления,
allocated to the corresponding organizational units of the Tribunal, according to their functional responsibilities.
распределялись между соответствующими организационными подразделениями Трибунала в соответствии с их функциональными обязанностями.
local assignment of functional responsibilities related to preparedness measures
распределения на местах функциональных обязанностей, связанных с мерами по подготовке
Результатов: 95, Время: 0.0538

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский