continue to contribute tocontinue to promoteto contribute furthercontinue to facilitatefurther facilitatefurther helpfurther supportcontinue to encouragecontinue to supportfurther promote
contribute to furtherpromote furtherfacilitate furtherhelp furtherencourage furtherfurther supportlead to furtherfurther enhanceenable furthercontribute to the continued
also helpalso assistalso supportalso aidalso contributefurther helpfurther assistlikewise assist
дополнительно содействовать
further contributeof further promotingfurther helpfurther facilitate
еще больше способствовать
further contribute tofurther help
Примеры использования
Further help
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
Herzegovina, could further help to reduce their risks.
могло бы еще больше содействовать уменьшению факторов риска в их работе.
efforts were being made to mobilize further help.
зависимости от иностранной помощи, и предпринимаются усилия по мобилизации дополнительной помощи.
models within the United Nations, could further help to advance the negotiations.
могли бы еще более способствовать продвижению вперед процесса переговоров.
The adoption of draft resolution A/57/L.41 will further help create an environment enabling peace and development.
Принятие проекта резолюции A/ 57/ L. 41 будет и далее содействовать созданию условий, благоприятных для мира и развития.
Further help from the international community was nevertheless required
Тем не менее требуется дополнительная помощь со стороны международного сообщества,
A draft Family Code currently being drawn up would further help to improve the legal
Разрабатываемый в настоящее время проект Семейного кодекса будет и далее способствовать улучшению юридического
Countries will require further help with the pre-marketing quality control of diagnostic tests(through the evaluation of both performance and manufacturing quality) and with routine lot quality testing,
Странам потребуется дополнительная помощь в проведении предшествующего сбыту контроля качества методов диагностического тестирования( на основе оценки рабочих характеристик
more focused capacity-building effort will further help to meet the ambitious
целенаправленных усилий в области наращивания потенциала будет дополнительно содействовать выполнению амбициозного
scheduled for 1995, might further help to mobilize additional resources to mitigate the losses
развития по указанным странам могут далее способствовать мобилизации дополнительных ресурсов для уменьшения ущерба
said she was confident that the rapid progress achieved by the Liberia configuration to date would further help to build and sustain peace in the country.
выступая по видеосвязи из Монровии, говорит, что она уверена в том, что быстрый прогресс, достигнутый структурой по Либерии, будет еще больше способствовать строительству и поддержанию мира в этой стране.
bodies who need to know where their young people can go for further help.
которые должны знать, куда обращающимся в них молодым людям следует обратиться за дальнейшей помощью.
followed by a series of recommendations that may further help the integration of women into shipboard communities.
на основе этого сформулирован ряд рекомендаций, которые могут способствовать дальнейшей интеграции женщин в общины судовых экипажей.
if necessary, with the further help of the International Court of Justice.
в случае необходимости, при дальнейшей помощи со стороны Международного Суда.
The United Nations should further help to enhance the peacemaking,
Организации Объединенных Наций следует и далее оказывать помощь региональным организациям
Such programmes could further help to address the barriers to new climate-friendly technologies,
The discussion will contribute to the adoption of recommendations by the Committee on the area discussed and further help the Committee in addressing the rights of indigenous children through its monitoring functions.
Эта дискуссия будет способствовать принятию Комитетом рекомендаций в рамках обсуждаемой области и окажет дальнейшую помощь Комитету в рассмотрении вопросов о правах детей из числа коренных народов в контексте его функций по осуществлению мониторинга.
The discussion will contribute to the content of recommendations to be adopted by the Committee on the matter discussed and further help the Committee in addressing the rights of babies
Дискуссия будет способствовать подготовке рекомендаций, которые будут приняты Комитетом по обсуждаемому вопросу, и дополнительно поможет Комитету в рассмотрении прав младенцев
procedures pertaining to Internal Audit function of the IOS may further help in institutionalizing the standardized practices.
относящиеся к функции внутренней ревизии СВН, может оказать дополнительную помощь в деле институционализации стандартной практики.
bringing the international community to a point where it will further help the efforts of the African countries in their unremitting search for peace and prosperity.
подведет международное сообщество к той черте, за которой оно будет оказывать дальнейшую помощь африканским странам в их неустанном поиске путей к миру и процветанию.
people could rebuild their homes or for any further help they might need.
люди могли восстановить свои дома, или для дальнейшей помощи, которая им может понадобиться.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文