further promotingfurther promotionto further promotefurther encourageto further encouragefurther to facilitateto continue promotingfurther encouragementof strengthening the promotioncontinuing to encourage
to further promotefurther promotingto further facilitatefurther promotioncontinuing to promotefurther contributeadditional supportfurther supportto continuing to advancefor further assistance
further strengtheningto further strengthenfurther enhancingfurther consolidationfurther enhancementto further improvecontinued strengtheningto further consolidateto continue to enhancefurther reinforcement
to further enhancefurther increaseto further improvefurther improvementfurther strengtheningto continue to improveto continue to enhancefurther enhancementto further increasefurther promoting
further promotionfurther promotefurther assistancecontinuing to advancecontinue to promotecontinued assistancefurther supportfurther contributeto continue to facilitateto further contribute
Примеры использования
Further promoting
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
the first priority should be further promoting the existing norms
первой приоритетной задачей должно являться дальнейшее поощрение действующих норм
The Conference focused on further promoting green growth as a sustainable development strategy for the region based on internationally and regionally agreed declarations
Конференция сосредоточила свое внимание на дальнейшем поощрении экологически безопасного роста в качестве стратегии устойчивого развития для региона на основе согласованных на международном
Continue the efforts aiming at further promoting the rights of persons with disabilities
Продолжать прилагать усилия, направленные на дальнейшее поощрение прав инвалидов,
In addition, the ratification by Myanmar of Convention No. 182 illustrates the commitment of the Government to meeting international labour standards and further promoting and protecting labour rights.
Кроме того, ратификация этой конвенции Мьянмой доказывает приверженность правительства соблюдению международных стандартов труда и дальнейшему поощрению и защите прав трудящихся.
The Economic and Social Council could play a crucial role in further promoting coherence of action in development assistance in public administration.
Экономический и Социальный Совет может сыграть решающую роль в дальнейшем содействии согласованию деятельности в деле оказания связанной с развитием помощи в области государственного управления.
showing their wonderful goodwill in eradicating discrimination against women and further promoting equal rights for women.
борющихся за искоренение дискриминации в отношении женщин и дальнейшее поощрение равноправия мужчин и женщин.
It is important for the international community to deliberate how best to assist the countries concerned in further promoting their capabilities to develop 3Ss and other necessary infrastructures.
И международному сообществу важно подискутировать о том, как лучше всего содействовать соответствующим странам в дальнейшем поощрении их потенциалов по развитию 3- S и других необходимых инфраструктур.
The agreements aim at further promoting decent work,
We wish the Director General every success in further promoting the noble goals of the Agency.
Мы желаем Генеральному директору Агентства всяческих успехов в дальнейшем продвижении вперед благородных целей Агентства.
The Committee also noted the information provided by the representative of Turkey about ongoing activities aimed at further promoting the development of the TRACECA
Комитет также принял к сведению информацию представителя Турции об осуществляющейся деятельности по дальнейшему стимулированию развития коридора ТРАСЕКА
Further promoting friendship and cooperation between Governments and peoples of the two countries,
Комиссия должна содействовать дальнейшему укреплению дружбы и сотрудничества между правительствами
Viii. Further promoting the practice of posting abroad liaison magistrates
Meeting such requirements would be a prerequisite for further promoting the field campaigns within the revised EMEP monitoring strategy.
Удовлетворение таких требований явится предварительным условием для дальнейшего расширения полевых кампаний в рамках пересмотренной стратегии мониторинга ЕМЕП.
began to gain strength, further promoting and spreading the influence of their religious cults.
стали стремительно набирать силу, еще больше пропагандируя и распространяя влияние именно своего религиозного культа.
the international agencies for their hard work in further promoting and protecting human rights,
международные учреждения за их тяжелую работу с целью дальнейшего поощрения и защиты прав человека
as well as provide guidance on further promoting the network of eTIR focal points among national customs administrations.
также дать указания относительно дальнейшей активизации сети координационных пунктов eTIR в контексте национальных таможенных администраций.
are capable of further promoting the objectives of the procurement legislation.
способны содействовать дальнейшей реализации целей закупочного законодательства.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文