GENERAL ASSEMBLY ADOPT - перевод на Русском

['dʒenrəl ə'sembli ə'dɒpt]
['dʒenrəl ə'sembli ə'dɒpt]
генеральная ассамблея примет
general assembly adopt
general assembly will take
general assembly would take
general assembly accept
general assembly approve
general assembly had taken
to be taken by the general assembly
assembly will adopt
принятие генеральной ассамблеей
adoption by the general assembly
general assembly adopt
acceptance by the general assembly
the approval by the general assembly
decision-making by the general assembly
for the general assembly to take
генеральной ассамблее утвердить
general assembly approve
approval by the general assembly
general assembly confirm
general assembly adopt
general assembly endorse
general assembly authorize
to the general assembly the adoption
to the general assembly for endorsement
генеральная ассамблея утвердит
general assembly approve
general assembly adopt
general assembly endorse
general assembly will confirm
генеральная ассамблея одобрит
general assembly approve
general assembly endorse
general assembly agree
general assembly adopt
to the general assembly's approval
general assembly will welcome
в утверждения генеральной ассамблеей
the general assembly approve
approval by the general assembly
the general assembly adopt
генеральной ассамблее принять
to the general assembly the adoption
general assembly take
general assembly adopt
general assembly make
генеральная ассамблея приняла
general assembly adopted
general assembly took
general assembly approved
принятия генеральной ассамблеей
adoption by the general assembly
general assembly adopted
action by the general assembly
is taken by the general assembly
general assembly has taken
approval by the general assembly
endorsement by the general assembly

Примеры использования General assembly adopt на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Accordingly, should the General Assembly adopt draft resolution A/C.1/66/L.29, no additional requirements would arise under the proposed programme budget for the biennium 2012-2013.
Таким образом, принятие Генеральной Ассамблеей проекта резолюции A/ C. 1/ 66/ L. 29 не приведет к возникновению каких-либо дополнительных потребностей в рамках предлагаемого бюджета по программам на двухгодичный период 2012- 2013 годов.
Therefore, should the General Assembly adopt subparagraph(a) of operative paragraph 2, no additional resources would be required.
Поэтому в случае утверждения Генеральной Ассамблеей подпункта( а) пункта 2 постановляющей части никаких дополнительных ресурсов не потребуется.
Consequently, should the General Assembly adopt the draft resolution,
Таким образом, если Генеральная Ассамблея утвердит данный проект резолюции,
Consequently, should the General Assembly adopt the draft resolution,
Следовательно, если Генеральная Ассамблея примет проект резолюции,
The Advisory Committee therefore recommends that the General Assembly adopt a preliminary estimate of $2,568.8 million at revised 1998- 1999 rates for the biennium 2000- 2001.
В связи с этим Консультативный комитет рекомендует Генеральной Ассамблее утвердить предварительную смету на двухгодичный период 2000- 2001 годов в размере 2568, 8 млн. долл. США в пересмотренных ценах 1998- 1999 годов.
Accordingly, should the General Assembly adopt draft decision A/C.1/66/L.50, no additional requirements would arise under the proposed programme budget for the biennium 2012-2013.
Соответственно, принятие Генеральной Ассамблеей проекта резолюции A/ C. 1/ 66/ L. 50 не приведет к дополнительным потребностям в средствах в рамках предлагаемого бюджета по программам на двухгодичный период 2012- 2013 годов.
Therefore, should the General Assembly adopt subparagraph(b) of operative paragraph 2
Поэтому, в случае утверждения Генеральной Ассамблеей подпункта( b) пункта 2 постановляющей части
Accordingly, should the General Assembly adopt the draft resolution contained in document A/61/L.70, there would be
Поэтому, если Генеральная Ассамблея утвердит проект резолюции, содержащийся в документе A/ 61/ L. 70,
In paragraph 6, the Fifth Committee recommends that the General Assembly adopt the draft resolution contained therein.
В пункте 6 Пятый комитет рекомендует Генеральной Ассамблее принять содержащийся в нем проект резолюции.
Should the General Assembly adopt draft resolution A/C.3/67/L.45, provisions for a total of 40
Если Генеральная Ассамблея примет проект резолюции A/ C. 3/ 67/ L. 45,
The General Committee decided to recommend that the General Assembly adopt a format referred to in paragraph 42 concerning observances
Генеральный комитет постановил рекомендовать Генеральной Ассамблее утвердить формат празднования памятных дат и проведения торжественных заседаний,
Mr. Jin Yongian: Should the General Assembly adopt draft resolution A/53/L.10/Rev.1, there will be no programme budget implications.
Г-н Цзинь Юнцзянь( говорит по-английски): Принятие Генеральной Ассамблеей проекта резолюции A/ 53/ L. 10/ Rev. 1 не повлечет за собой никаких последствий для бюджета по программам.
For no other purpose did the General Assembly adopt resolution 62/203,
Именно поэтому Генеральная Ассамблея приняла резолюцию 62/ 203, в которой провозгласила
The Fourth Committee recommends that the General Assembly adopt the six draft resolutions contained in paragraph 29 of the report
Четвертый комитет рекомендует Генеральной Ассамблее принять шесть проектов резолюций, содержащихся в пункте 29 доклада,
It is estimated that should the General Assembly adopt draft resolution A/C.5/49/L.4,
Предполагается, что, если Генеральная Ассамблея примет проект резолюции А/ С. 49/ L. 4,
In the light of this fact, it is crucial that the General Assembly adopt this draft resolution with the widest possible support by Member States.
В свете этого факта принятие Генеральной Ассамблеей данного проекта резолюции при максимально широкой поддержке со стороны государств- членов обретает решающее значение.
The Advisory Committee therefore recommends that the General Assembly adopt a preliminary estimate of $2,920.0 million for the biennium 2004-2005 at the revised 2002-2003 rates.
По этой причине Консультативный комитет рекомендует Генеральной Ассамблее утвердить предварительную смету в размере 2920, млн. долл. США на двухгодичный период 2004- 2005 годов по пересмотренным ставкам на 2002- 2003 годы.
The Fourth Committee recommends that the General Assembly adopt the draft resolutions
Четвертый комитет рекомендовал, чтобы Генеральная Ассамблея приняла эти проекты резолюций
In accordance with the above, the Secretary-General proposes that the General Assembly adopt the following amendment to article X of the Financial Regulations of the United Nations.
В соответствии с вышеизложенным Генеральный секретарь предлагает Генеральной Ассамблее принять следующую поправку к статье X Финансовых положений Организации Объединенных Наций.
On many occasions we would have liked to see the General Assembly adopt bolder and more ambitious decisions that reflected our positions better.
Во многих случаях мы хотели бы принятия Генеральной Ассамблеей более смелых и честолюбивых решений, лучше отражающих наши позиции.
Результатов: 500, Время: 0.0813

General assembly adopt на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский