GENERAL ORIENTATION - перевод на Русском

['dʒenrəl ˌɔːrien'teiʃn]
['dʒenrəl ˌɔːrien'teiʃn]
общей направленности
overall orientation
general orientation
overall direction
general thrust
general direction
overall thrust
of general profile
general trend
overall focus
общая ориентация
general orientation
overall orientation
общее направление
general direction
overall direction
overall orientation
general orientation
overall thrust
common direction
general thrust
general trend
общие ориентиры
general guidance
overall orientation
general orientation
general indications
общая направленность
overall orientation
general thrust
overall thrust
general orientation
general direction
overall direction
overarching orientation
general focus
general course
общую направленность
general thrust
overall thrust
overall orientation
general direction
general orientation
overall direction
broad thrust
general tenor
overall focus
common direction
общую ориентацию
general orientation
overall orientation
overall guidance
общей ориентации
general orientation
overall orientation
overall guidance
общей ориентацией
the general orientation
overall emphasis
overall orientation
overall thrust
общей направленностью
general thrust
overall thrust
overall direction
general orientation

Примеры использования General orientation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A Working Group was established to assist the Special Rapporteur in sketching out the general orientation of the topic in the light of the syllabus prepared in 2000.
Была сформирована рабочая группа для оказания помощи Специальному докладчику в подготовке наброска общей направленности данной темы с учетом материала, подготовленного в 2000 году.
The Committee on Conferences supported the general orientation of the report on the comprehensive study on conference services contained in document A/C.5/49/34.
Комитет по конференциям поддержал общую направленность доклада о всеобъемлющем исследовании по вопросу о конференционном обслуживании, содержащегося в документе А/ С. 5/ 49/ 34.
A view was also expressed that the general orientation of the programme and logical framework should more closely reflect the provisions of section XI of General Assembly resolution 59/276.
Было выражено мнение о том, что общая направленность программы и логические рамки должны более непосредственно отражать положения раздела XI резолюции 59/ 276 Генеральной Ассамблеи.
Draft Programme of Work for 2008 and general orientation of the work in 2009
Проект программы работы на 2008 год и общая ориентация работы в 2009 году
Two delegations welcomed the general orientation and analysis of the situation of the most vulnerable groups in the Plurinational State of Bolivia,
Две делегации приветствовали общую направленность и анализ ситуации наиболее уязвимых групп населения в Многонациональном Государстве Боливия,
The general orientation of the medium-term plan is, to a certain extent,
Общая направленность среднесрочного плана в определенной степени соответствует концепциям
about 30 hours for familiarization with the rules and general orientation.
примерно на 30 часов за ознакомление с правилами и общую ориентацию.
that formation of horse breeding and metallurgic cultures with the general orientation on appropriating economy may be correlated with Sejma-Turbino transcultural phenomenon of bronze epoch.
формирование культуры коневодов и металлургов при общей ориентации на присваивающие формы экономики может быть соотнесено с сейминско- турбинским транскультурным феноменом эпохи бронзы.
The Czech Republic regards as useful and effective the general orientation of the resolution towards United Nations member countries, aimed to make them adopt transparent measures in the area of WMD non-proliferation.
Чешская Республика считает полезной и эффективной общую направленность резолюции, в которой государствам-- членам Организации Объединенных Наций предлагается принять транспарентные меры в области нераспространения ОМУ.
At its second session, CECI made some adjustments to the Programme of Work for 2008 and endorsed a General Orientation of the Work in 2009 and Beyond.
На своей второй сессии КЭСИ внес некоторые поправки в Программу работы на 2008 год и одобрил Общую ориентацию работы в 2009 году и в последующий период.
judgements not based on documents referred to in the section entitled"General orientation.
суждения, не основанные на документах, которые упоминаются в разделе, озаглавленном" Общая направленность.
The General Orientation of the Work in 2009
В соответствии с Общей ориентацией работы в 2009 году
In addition to general orientation information, settlement services for permanent residents include those aimed at language
Помимо общей ориентации, службы по расселению для постоянных резидентов оказывают услуги, направленные на обучение языку
maintains a centralized responsibility for the general orientation of family policy.
социального страхования отвечает за общую направленность политики в вопросах, касающихся семьи.
This possibility is supported by the general orientation of enclosure D[16],
Это предположение подтверждается общей ориентацией огороженного места D[ 16],
As regards the general orientation of the work, the remark was made that the topic was situated on the boundary between international obligations and national discretion.
Что касается общей ориентации работы, то было отмечено, что эта тема находится на границе между международными обязательствами и дискреционными полномочиями государств.
some delegations agreed with its general orientation subject to clarification of the wording.
некоторые делегации согласились с ее общей направленностью при условии прояснения формулировок.
Uruguay fully agrees with the objectives set out in the report and the general orientation of the changes proposed.
Уругвай полностью поддерживает изложенные в докладе цели и общую направленность предложенных преобразований.
It also listed the following guidelines relating to a more general orientation of an international debt strategy paras. 186-192 and 197.
В этом докладе перечислены также следующие руководящие принципы, касающиеся более общей ориентации стратегии решения проблемы международной задолженности пункты 185- 191 и 196.
are based on a general orientation as regards disarmament and the special character of the situation in the Middle East.
они исходят из нашей общей ориентации на разоружение и учета особенностей положения на Ближнем Востоке.
Результатов: 100, Время: 0.0828

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский