GOES UP - перевод на Русском

[gəʊz ʌp]
[gəʊz ʌp]
идет вверх
goes up
is coming up
moving up
поднимается
rises
raises
climbs
goes up
comes up
ascends
lifted
gets up
пойдет
goes
will
comes
gonna
gets
walk
уходит вверх
goes up
восходил
ascended
went
взлетит
fly
takes off
goes up
soar
поднимется
rises
comes up
goes up
is raised
ascend
climbs
gets up
will raise
летит вверх
goes up
взорвется
explodes
goes off
blows
burst
detonates

Примеры использования Goes up на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The smoke of their torment goes up forever and ever.
И дым мучения их поднимается во веки веков;
But you know what goes up.
Но вы знаете, что идет вверх.
Then the pain goes up along the arm.
Боль поднимается по руке вверх.
The curtain goes up at 7:30.
Занавес поднимается в 7: 30.
Cool chair that goes up the stairs.
Классное кресло, которое поднимается по ступенькам.
On their first mission the team goes up against a new Zodiac.
В их первой миссии команда поднимается против нового Зодиака.
I think, goes up in 14 seconds.
твоя крыша поднимается за 14 секунд.
Agnès goes up to bed first
Аньез пошла спать первой
Teddy goes up, the power goes out.
Тедди пошел, электричество вырубилось.
share price goes up, I pay you back.
цены на акции взлетят, и я верну тебе этот долг.
The price for wool goes up in the spring.
К весне цены на шерсть поднимутся.
The stock goes up.
Акции полезли вверх.
Doctor, it goes up and down.
Доктор, оно движется вверх и вниз.
Temperature goes up a fraction of a degree… makes them desoriented?
Температура поднялась на долю градуса, и вот последствия?
The whole office goes up in smoke and that bloody thing survives.
Весь кабинет разнесло в пыль, а эта чертова штука уцелела.
Impossible rules, endless regulations who goes up, who goes down and why.
Невозможные правила, бесконечные предписания кто попадает наверх, кто идет вниз и почему.
Couple goes up in a light plane.
Пара разбилась на маленьком самолете.
Left with no Wotan hero goes up for their personal survival.
Оставшись Вотан с никаким богатыря идет кверху для их личного выживания.
This goes up.
Едет вверх.
She goes up to her to check what's wrong.
Она идет к ней, чтобы узнать, что случилось.
Результатов: 144, Время: 0.0878

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский