public administrationgovernancestate administrationpublic managementstate managementstate officegovernment officepublic authoritygovernment administrationstate control
Примеры использования
Governmental authority
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
It was suggested that a State official was a person who exercised governmental authority, occupied a particular government office
Было указано, что должностное лицо государства является лицом, которое осуществляет государственную власть, занимает определенную государственную должность
where there is no effective governmental authority.
Croatia reasserted its legitimate governmental authority.[Serbia and Montenegro] engaged in conduct
Хорватия восстановила свою законную государственную власть…[ Сербия и Черногория]
the term"governmental authority" cannot be appropriately used with regard to international organizations.
термин<< государственная власть>> нельзя использовать в отношении международных организаций.
entity exercised governmental authority in the absence of an effectively functioning Government.
орган осуществляет прерогативы государственной власти в отсутствие эффективно функционирующего правительства.
It was also decided to add"or other governmental authority" after the words"act or decision of,
Было также принято решение добавить слова" или другого правительственного органа" после слов" совершение какого-либо действия,
Reference to governmental authority would not be appropriate with regard to international organizations,
Ссылка на государственную власть может не быть уместной в отношении международных организаций,
Governmental authority is based on the principle of the separation of powers:
Государственная власть организована на основе принципа разделения властей:
which nonetheless exercise governmental authority.
осуществляют прерогативы государственной власти.
In December 1992 the parliament passed a law to set up a governmental authority with the primary task of nurturing a living Sami culture in Sweden.
В декабре 1992 года парламент принял закон с целью создания государственного органа, главная задача которого заключается в развитии культуры народа саами в Швеции.
Governmental authority in the Kingdom of Saudi Arabia is derived from the Book of Almighty God
Государственная власть в Королевстве Саудовская Аравия проистекает из Книги Всемогущего Аллаха
Their presence continues to undermine Lebanese sovereignty and governmental authority and makes delineation of the border more difficult.
их существование попрежнему ставит под угрозу суверенитет и государственную власть Ливана и затрудняет задачу делимитации границы.
In particular, it was noted that few countries even considered the national association as a governmental authority.
В частности, было отмечено, что некоторые страны даже рассматривают национальное объединение в качестве правительственного органа.
A response to the Head of Plenary Delegation(or governmental authority) must be sent within six weeks of its receipt.
Ответ главе участвующей в работе пленарной сессии делегации( или государственного органа) должен направляться в течение шести недель с момента получения просьбы.
The absence of clear criteria for determining what"governmental authority" is will lead to difficulty in applying the draft article in borderline situations.
Отсутствие четких критериев для определения того, что такое<< государственная власть>>, приведет к затруднениям при попытке применить этот проект статьи в промежуточных ситуациях.
a merchant or a consumer, a governmental authority or a financial institution.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文