GREATER EFFORTS - перевод на Русском

['greitər 'efəts]
['greitər 'efəts]
больше усилий
more effort
more work
more endeavor
большие усилия
great efforts
major efforts
considerable efforts
significant efforts
big efforts
much effort
important efforts
substantial efforts
extensive efforts
great strides
более широкие усилия
greater efforts
broader efforts
wider efforts
larger efforts
расширение усилий
increasing efforts
expanded efforts
strengthening efforts
greater efforts
enhanced efforts
бóльшие усилия
greater efforts
больших усилий
great effort
much effort
major effort
big efforts
substantial efforts
более значительных усилий
greater efforts
бóльших усилий
greater efforts
немало усилий
lot of effort
great efforts
lot of work
более значительные меры

Примеры использования Greater efforts на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
However, greater efforts are needed if the international community is to halt
Однако необходимы еще большие усилия, если международное сообщество действительно намерено к 2015 году остановить
Greater efforts should be made to enable African States to participate in a larger number of training seminars
Следует приложить более широкие усилия, чтобы обеспечить африканским государствам возможность для принятия участия в большем числе учебных семинаров,
In some cases, greater efforts are also needed to integrate NEPAD priorities into comprehensive national development strategies
В некоторых случаях также необходимы более значительные усилия для интеграции приоритетов НЕПАД во всеобъемлющие стратегии национального развития
The Iraqi Government must also make greater efforts to foster investment
Правительство Ирака также должно прилагать больше усилий для стимулирования капиталовложений
Greater efforts were therefore required in order to protect the rights of children
Поэтому необходимы значительно большие усилия, чтобы защитить права ребенка
There is need for greater efforts for resource conservation and rehabilitation at the field level to reduce soil degradation problems.
Необходимо расширение усилий по охране и восстановлению ресурсов на местах с целью уменьшения остроты проблем, связанных с деградацией почв.
The present report is intended to galvanize greater efforts to end poverty
Настоящий доклад предназначен для того, чтобы стимулировать более широкие усилия по ликвидации нищеты
Greater efforts should be made to increase awareness of land degradation and drought in all the countries of the region.
Во всех странах региона следует предпринимать больше усилий для повышения степени осведомленности о деградации земель и засухах.
The main creditors must make greater efforts to ease the weight of this debt,
Основные кредиторы должны предпринять более значительные усилия для облегчения тяжести этой задолженности,
In other countries, greater efforts and expenditure are needed to collect computers, and it may be necessary to find ways to subsidize collection systems.
В других странах требуются большие усилия и расходы для сбора компьютеров, и могут потребоваться способы субсидировать системы сбора.
Greater efforts were needed to give well-qualified women access to the more senior posts.
Необходимы более широкие усилия по расширению доступа хорошо подготовленных женщин на должности более высокого уровня.
The view was expressed that greater efforts should be made by the Secretariat to achieve geographical balance among consultants and individual contractors.
Было выражено мнение о том, что Секретариату следует приложить более значительные усилия для обеспечения географической сбалансированности среди консультантов и индивидуальных подрядчиков.
First, we need to collectively exert greater efforts to move beyond debating issues of process to implementing measures.
Вопервых, нам нужно коллективно прилагать больше усилий для того, чтобы перейти от обсуждения вопросов процедура к осуществлению мер.
However, greater efforts need to be made towards ensuring systematic application of the Guiding Principles on the ground.
В то же время необходимо прилагать большие усилия для обеспечения систематического применения Руководящих принципов на местах.
follow to make greater efforts to eliminate non-performing loans in their balance sheets.
должно быть приложено немало усилий для исключения неблагоприятных кредитов из балансов банков.
Greater efforts should be made to settle disputes informally at all stages of the process,
Следует предпринимать более широкие усилия по неофициальному урегулированию споров на всех этапах процесса,
Mr. Almambetov(Kazakhstan) said that greater efforts were needed to mitigate the consequences of the global financial and economic crisis.
Г-н Алмамбетов( Казахстан) говорит, что требуются более значительные усилия для смягчения последствий глобального финансового и экономического кризиса.
The Provisional Institutions must exert greater efforts to convince Kosovo Serbs to participate in the process.
Временным институтам самоуправления надлежит прилагать больше усилий к тому, чтобы убедить косовских сербов принять участие в этом процессе.
Greater efforts will be required if these practices are to be abandoned; above all, more awareness is needed;
Необходимы большие усилия для того, чтобы прекратить такую практику; прежде всего, необходима большая информированность.
contractors, he hoped that greater efforts towards that goal would be made in future.
оратор надеется, что в будущем будут приняты более значительные меры в этом направлении.
Результатов: 343, Время: 0.0807

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский