Примеры использования Had failed to take на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
on the ground that the Senegalese authorities had failed to take the legislative measures necessary to establish the legal possibility for Senegalese courts to exercise universal jurisdiction.
The main sponsor had failed to take the submissions and proposals of her delegation into account during the negotiations,
The applicants also contended that Japan had failed to take, and to cooperate in taking, required measures for the conservation and management of the southern bluefin tuna stock,
arguing that the trial court had failed to assess the facts from a"common sense" point of view, that it had failed to take into consideration all the evidence available
financial agencies overlooked and, as a result, had failed to take the appropriate measures that could have helped avoid the financial collapse.
Detention Facilities Management Section of the International Tribunal for Rwanda had failed to take appropriate and timely action to ascertain the facts of this case.
the Government had failed to take measures to eliminate caste-based discrimination and untouchability
With regard to Iraq's assertion that Kuwait had failed to take timely and appropriate steps to remove the oil lakes
Replying to the representative of South Africa, he noted that the Oslo Accords had not lived up to Palestinian expectations because they had failed to take into account the issue of the human rights of the Palestinian people.
the State party had failed to take measures to give effect to the Committee's Views
As a result, CARICOM was disappointed that the international community had failed to take decisive steps towards a legally binding treaty at the United Nations Conference on the Arms Trade Treaty held in July 2012.
Though the Council had failed to take timely and effective action on the conflict in the Syrian Arab Republic,
the Turkish Cypriot side had failed to take a constructive approach
It was regrettable that the State party had failed to take any measures to effect compensation to the victims in the latter category of cases:
Her delegation further regretted that the sponsors had failed to take account of certain constructive suggestions she had made, for example the inclusion
It was regrettable that the State party had failed to take steps to improve the situation of indigenous peoples-- who were particularly affected by unemployment and poverty and whose fundamental needs were satisfied only minimally-- as the Committee had invited it to do, in its conclusions following examination of the previous report.
Advisory Committee had failed to take into account such factors as cumbersome financial procedures
cases which fell within her mandate: those in which government officials were complicit or had failed to take action.
since the State party had failed to take appropriate steps to protect the complainants