HAS BEEN ABOLISHED - перевод на Русском

[hæz biːn ə'bɒliʃt]
[hæz biːn ə'bɒliʃt]
была отменена
was cancelled
was abolished
was repealed
was revoked
had abolished
had been discontinued
was abrogated
was rescinded
has been withdrawn
was dispensed
был упразднен
was abolished
was dissolved
was discontinued
was eliminated
was closed
was cancelled
was abandoned
was disbanded
was repealed
was disestablished
отмены
abolition
cancellation
lifting
abolishing
repeal
cancel
withdrawal
elimination
revocation
removal
была ликвидирована
was liquidated
was eliminated
was dismantled
was dissolved
was abolished
has been eliminated
was closed
liquidation
was disbanded
was removed
было отменено
was cancelled
was abolished
was lifted
was overturned
was revoked
has been repealed
were terminated
was quashed
was removed
was annulled
был отменен
was cancelled
was repealed
was lifted
was abolished
was revoked
was overturned
has been abolished
had been lifted
was quashed
was discontinued
была упразднена
was abolished
was dissolved
was discontinued
was eliminated
was abandoned
was repealed
had abolished
was disestablished
has been phased out
was suspended
было упразднено
was abolished
was eliminated
was repealed
was disestablished
были отменены
were cancelled
were abolished
were repealed
have been repealed
were lifted
were revoked
were removed
were rescinded
were terminated
were suspended

Примеры использования Has been abolished на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It is worth noting that life imprisonment has been abolished in 1884.
Примечательно, что пожизненное заключение было отменено в 1884 году.
However, not every distinction has been abolished.
Однако отменены были не все различия.
The confidentiality of proceedings before the Equal Treatment Commission has been abolished.
Отменена конфиденциальность слушаний, проводимых Комиссией по вопросам равных возможностей.
The reduction of penalties in cases of honour killings has been abolished.
Отменено смягчение наказания за убийства во имя чести.
The death penalty has been abolished in all 27 States members of the European Union.
Смертная казнь отменена во всех 27 государствах- членах Европейского союза.
This condition has been abolished in Kurdistan Region.
Это условие отменено в регионе Курдистан.
The metal surcharge has been abolished.
Ликвидирована наценка за металл.
The Committee also notes that the use of solitary confinement as a sanction has been abolished.
Комитет также принимает во внимание отмену одиночного заключения в качестве меры наказания.
The“Council on Exhibition Arts and Plays” has been abolished.
Упразднен Совет по изобразительному искусству и драматургии.
The D-1 post has been abolished.
Должность Д- 1 упразднена.
Death penalty has been abolished.
Смертную казнь отменили.
The death penalty has been abolished in Turkmenistan.
Смертная казнь в Туркменистане отменена.
In Africa, after long years of struggle, the apartheid system finally has been abolished.
В Африке после долголетней борьбы наконец ликвидирована система апартеида.
Secondly, juvenile courts have been set up, and capital punishment for juveniles has been abolished.
Во-вторых, созданы суды по делам несовершеннолетних и отменена смертная казнь для несовершеннолетних.
Capital punishment has been abolished in Turkmenistan.
Смертная казнь в Туркменистане отменена.
Capital punishment has been abolished in Austria.
Смертная казнь в Австрии отменена.
Accordingly, the institution of"propiska" has been abolished in Ukraine.
Таким образом, институт прописки в Украине ликвидирован.
The death penalty has been abolished, except for treason and crimes of piracy involving violence there have never been any cases of such crimes.
Смертная казнь была отменена в отношении всех преступлений, кроме государственной измены и пиратства, соединенного с насилием пока не было совершено ни одного такого преступления.
We have already stated that the Revolutionary Court has been abolished and its areas of jurisdiction returned to the ordinary criminal courts.
Мы уже заявляли, что Революционный суд был упразднен и что сфера его юрисдикции вновь отошла к обычным уголовным судам.
It has been abolished upon enactment of the 1990 Constitution and the revision of 2004 reiterates this great achievement.
Эта мера наказания была отменена Конституцией, вступившей в силу в 1990 году, а при ее пересмотре в 2004 году это великое достижение было подтверждено вновь.
Результатов: 165, Время: 0.1203

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский