Примеры использования Отмену на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Примите отмену заказа, когда существует проблема большой качества.
Отмену парламентом в 2008 году гендерных ограничений на выставление кандидатур на президентских выборах;
Отмену платы за публикацию объявления о прекращении;
Юридическое равенство государств предполагает отмену или, по крайней мере,
Италия похвалила Мозамбик за отмену смертной казни.
Рассмотреть возможность принятия мер, направленных на отмену смертной казни( Аргентина);
Комитет приветствует отмену в 2000 году системы подневольного сельскохозяйственного труда Kamaiya.
Испанская кампания за отмену санкций против Ирака.
Как правило, это будет означать отмену в пределах 4- 8 респ.
Взимаете ли вы неустойки за отмену срочных проектов?
Был принят план по согласованию действий, направленных на отмену закона 1920 года.
Ирландия высоко оценила отмену смертной казни.
Отмени их все и извинись за отмену.
Словакия воздала должное Того за отмену смертной казни.
Во-вторых, депутаты, наконец- то инициируют отмену Реестра субъектов, занимающих доминирующее или монопольное положение.
Отмену декрета№ 2 1984 года, дающего право на
Мы надеемся на полную отмену санкций и эмбарго в отношении Кубы.
Может ли Организация Объединенных Наций гарантировать отмену двух бесполетных зон?
И будет защищать отмену рабства!
Организатор не несет ответственности за какую-либо отсрочку или отмену.