HAS TO STAY - перевод на Русском

[hæz tə stei]
[hæz tə stei]
должен остаться
have to stay
should stay
should remain
must stay
needs to stay
must remain
gotta stay
's got to stay
should be left
has to remain
должно остаться
should remain
must remain
should stay
has to stay
has to remain
must stay
shall remain
needs to stay
must be left
there should be
придется остаться
have to stay
gonna need to stay
must stay
's got to stay
вынужден находиться
has to stay
is forced
надо остаться
need to stay
have to stay
should stay
must stay
gotta stay
must remain
должен оставаться
should remain
must remain
have to stay
shall remain
must stay
should stay
should continue
needs to stay
should be kept
has to remain
должны оставаться
should remain
must remain
shall remain
have to stay
should stay
must stay
should continue
have to remain
should be kept
need to stay
должна оставаться
should remain
must remain
should continue
shall remain
must continue
have to stay
should stay
must stay
has to remain
must be kept

Примеры использования Has to stay на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And it has to stay cool.
И он должен оставаться прохладным.
One of us has to stay here, Max.
Один из нас должен остаться тут, Макс.
He has to stay sober, or the film gets shut down.
Он должен оставаться трезвым, или съемки фильма отменят.
It has to stay in!
Он должен остаться на месте!
He has to stay in there until he apologizes.
Он должен оставаться там, пока не извинится.
Someone has to stay behind to make sure that others can leave.
Кто-то должен остаться, чтобы убедиться, что другие смогут уйти.
No-one has to stay.
Никто не должен оставаться.
One of us has to stay home with you guys.
Один из нас должен остаться дома с вами, ребят.
At least one person has to stay in the house.
Но как минимум один человек должен оставаться внутри.
Somebody has to stay here.
Кто-то должен остаться здесь.
Someone has to stay behind.
Кто-то должен остаться.
Someone has to stay behind and man the fort.
Кто-то должен остаться тут, и следить за базой.
But the piano has to stay.
Но рояль должен остаться.
The Android's coming with us, which means someone has to stay to monitor the ship.
Андроид идет с нами. Значит, кто-то должен остаться, чтобы следить за кораблем.
She has to stay under observation, but… She will be fine.
Ей пришлось остаться под наблюдением, но с ней все будет хорошо.
She has to stay with us. I mean, she has no money.
Она должна остаться с нами, понимаешь, у нее нет денег.
Shawn, everyone has to stay here with Lassiter.
Шон, все должны остаться здесь с Ласситером.
Jeff has to stay sober and he can't grope women.
Джеффу придется оставаться трезвым и не домогаться женщин.
He has to stay right here.
Ему надо оставаться здесь.
Mummy has to stay in hospital.
Мамочка должна остаться в больнице.
Результатов: 94, Время: 0.0873

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский