ДОЛЖНЫ ОСТАВАТЬСЯ - перевод на Английском

should remain
должны оставаться
должны по-прежнему
следует сохранить
должна попрежнему
следует оставить
следует попрежнему
должна продолжать
следует продолжать
следует оставаться
должно по-прежнему
must remain
должно оставаться
должно по-прежнему
должно сохранять
должно попрежнему
должны оставаться
должны сохранять
должны по-прежнему
должны попрежнему
необходимо сохранить
должны продолжать
shall remain
по-прежнему
остаются
продолжает
должен сохраняться
оставляется
будет сохраняться
попрежнему
должен находиться
have to stay
нужно оставаться
должен остаться
придется остаться
должны держаться
надо остаться
should stay
должен остаться
стоит остаться
лучше остаться
следует остаться
должны держаться
должно остаться
нужно остаться
должны остановиться
надо остаться
стоит держаться
must stay
должны оставаться
должны держаться
должен находиться
должно остаться
должен быть
нужно держаться
обязан остаться
должен жить
should continue
необходимо продолжать
должно продолжать
должно продолжаться
должно по-прежнему
необходимо по-прежнему
должно попрежнему
должно оставаться
нужно продолжать
следует продолжать
должны продолжать
have to remain
должны оставаться
должно оставаться
need to stay
нужно держаться
должны оставаться
нужно остаться
надо остаться
должна держаться
надо держаться
необходимость оставаться
должны быть
необходимо остаться
нужно побыть
should be
must be kept
are supposed to stay
are to remain
ought to remain
should be left
are required to remain
ought to stay
have got to stay
are supposed to remain
have to stand

Примеры использования Должны оставаться на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Наши военные операции должны оставаться в секрете.
Our military operation should stay a secret.
Наши границы должны оставаться открытыми.
Our borders have to stay open.
Сегодня мы должны оставаться стойкими.
Tonight we must remain steadfast.
Они должны оставаться в действии во время и после вооруженного конфликта.
They should continue in operation during and after an armed conflict.
Почему должны оставаться на этом сайте?
Why should remain in this web site?
блокированию данных должны оставаться независимо от этого.
block data shall remain unaffected by this.
Вы должны оставаться в бункере.
You must stay in the bunker.
Мы должны оставаться внутри.
We should stay inside.
Книги должны оставаться в библиотеке.
So the books have to stay in the library.
Нормы lex mercatoria должны оставаться исключительно договорными условиями в рамках конкретных правоотношений.
Norms of lex mercatoria have to remain only contract terms within certain legal relations.
Мы должны оставаться в тени.
We must remain in the shadows.
Они должны оставаться общественными фигурами.
They should remain as public figures.
тем не менее, должны оставаться конфиденциальными.
nevertheless, should be kept confidential.
дорогуша, но они должны оставаться моими.
dearie, but they shall remain mine.
Вы должны оставаться спокойным, сэр.
You need to stay calm, sir.
Вы должны оставаться верным своей уверенности в том, что Вы добьетесь успеха.
You must stay true to your belief that you will succeed.
Сувениры должны оставаться сувенирами.
Souvenirs should stay souvenirs.
Остальные части должны оставаться в полной силе и действии.
Other parts have to remain in complete force and action.
Мы должны оставаться на месте.
We have to stay put.
В-третьих, мы должны оставаться приверженными постепенному, поэтапному подходу.
Thirdly, we must remain committed to a gradual, step-by-step approach.
Результатов: 1090, Время: 0.086

Должны оставаться на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский