SHOULD STAY - перевод на Русском

[ʃʊd stei]
[ʃʊd stei]
должен остаться
have to stay
should stay
should remain
must stay
needs to stay
must remain
gotta stay
's got to stay
should be left
has to remain
стоит остаться
should stay
should stick
лучше остаться
should stay
would better stay
better stay
best left
had better stay
следует остаться
should stay
should remain
должны держаться
have to stick
should stick
should stay
got to stick
need to stick
gotta stick
have to stay
shall keep
must stay
must stick
должно остаться
should remain
must remain
should stay
has to stay
has to remain
must stay
shall remain
needs to stay
must be left
there should be
нужно остаться
need to stay
should stay
have to stay
have got to stay
must stay
должны остановиться
have to stop
should stop
should stay
need to stop
must stop
shall stop
got to stop
must pause
are supposed to stop
надо остаться
need to stay
have to stay
should stay
must stay
gotta stay
must remain
стоит держаться
should stay
need to stay
должен быть
нужно держаться
следует держаться
должна сохранять

Примеры использования Should stay на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I should stay and help.
Мне нужно остаться и помочь.
I think you should stay here for a while.
Думаю, тебе стоит остаться здесь ненадолго.
You should stay in the car.
Тебе следует остаться в машине.
We should stay together.
You should stay with Bob.
Тебе лучше остаться с Бобом.
If Hetty wants to keep something private, it should stay that way.
Если Хэтти хочет что-то держать в секрете, таковым оно и должно остаться.
I think you should stay here till I come back with a search team.
Думаю, тебе надо остаться здесь, пока я не вернусь с поисковой группой.
I think you should stay off that spot.
Я думаю, тебе стоит держаться подальше от той точки.
This house should stay in the family.
Этот дом должен остаться в семье.
You should stay in bed.
Тебе стоит остаться в постели.
I mean, personally, I thought he should stay and, you know.
Я лично думал, что ему нужно остаться и, ну ты понимаешь.
Images and you should stay away from them.
Изображения и вы должны держаться подальше от них.
Maybe you should stay here,?
Может, тебе лучше остаться здесь?
I think she should stay.
Я думаю, ей следует остаться.
You know when stuff should stay between the two of us.
Ты же понимаешь, что-то должно остаться только между нами.
No. I think I should stay and clean this up.
Нет, я думаю мне надо остаться и привести это в порядок.
Then maybe both of us should stay away from her.
Тогда нам обоим стоит держаться от нее подальше.
You should stay in bed.
Ты должна находиться в постели.
You should stay in Camelot after the tournament.
Тебе стоит остаться в Камелоте после турнира.
Someone should stay with you.
Кто-то должен остаться с тобой.
Результатов: 477, Время: 0.0883

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский