HAVE BEEN ACHIEVED - перевод на Русском

[hæv biːn ə'tʃiːvd]
[hæv biːn ə'tʃiːvd]
были достигнуты
have been achieved
were achieved
have been made
achieved
were reached
have been met
made
has been accomplished
were met
progress has been
достижения
achievements
achieving
reaching
accomplishments
advances
attainment
attaining
gains
progress
realization
удалось добиться
have achieved
have made
managed to achieve
succeeded
was able to achieve
has been accomplished
was made possible
managed to get
could be achieved
have managed to make
достигнутые
achieved
reached
made
progress
attained
achievements
accomplished
arrived
удалось достичь
has been achieved
managed to achieve
managed to reach
was able to reach
could be reached
was able to achieve
could be achieved
it was possible to reach
had succeeded in achieving
has been accomplished
добиться
achieve
make
ensure
obtain
have
do
bring
get
gain
accomplish
уже достигнуты
have already been achieved
have been achieved
have already been reached
progress has already been made
have been reached
had already been accomplished
have already been attained
have already been met
были обеспечены
were provided
has provided
were ensured
be accommodated
have been achieved
have been secured
were given
were supplied
были выполнены
had been implemented
were implemented
were performed
had been met
implemented
have been fulfilled
were completed
were carried out
were met
were made
был достигнут
has been achieved
has been made
was achieved
was reached
has made
had reached
was attained
was met
progress was

Примеры использования Have been achieved на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
During 1998-1999, the following results have been achieved.
В 1998- 1999 годах были достигнуты следующие результаты.
Indicators of achievement are meant to measure the extent to which the expected accomplishments have been achieved.
Показатели достижения результатов предназначены для оценки степени реализации ожидаемых достижений.
Media freedoms standards have been achieved in legislation.
Стандарты свободы средств массовой информации были достигнуты в законодательстве.
Indicators of achievement are used to measure the extent to which expected accomplishments have been achieved.
Показатели достижения результатов используются для определения степени реализации ожидаемых достижений.
The objectives have been achieved.
Поставленные цели были достигнуты.
Remarkable results have been achieved nationwide in fighting drugs.
По всей стране в борьбе с наркотиками были достигнуты значительные результаты.
all three goals have been achieved.
все три цели были достигнуты.
Considerable cost savings have been achieved in this regard.
Была достигнута значительная экономия средств.
What are the concrete/targeted results that should have been achieved after the implementation of the project?
Какие конкретные/ намеченные результаты должны быть достигнуты в результате осуществления проекта?
In this short period, complete integration could not have been achieved.
За этот короткий период невозможно было достичь полной интеграции.
Violence at home crowds out any aspect of adequacy that may have been achieved.
Насилие в доме перечеркивает любой аспект достаточности, который может быть достигнут.
Q8- Could the same objectives have been achieved with a different intervention?
В8- Могли ли те же цели быть достигнуты благодаря другой деятельности?
Considerable energy savings have been achieved in recent decades.
В последние десятилетия достигнута значительная экономия энергоресурсов.
Major results have been achieved in the area of seizure and confiscation.
Достигнуты крупные результаты в сфере изъятия и конфискации.
Some tangible results have been achieved, but partnerships' effectiveness can be further improved.
Достигнуты некоторые ощутимые результаты, однако эффективность партнерских связей можно еще больше повысить.
Such growth would not have been achieved by many States in a similar situation.
Такого роста не смогли достичь многие государства в аналогичных условиях.
Initial important agreements have been achieved for a durable peace in the Middle East.
Достигнуты первые важные договоренности о путях к прочному миру на Ближнем Востоке.
Notable results have been achieved in their scientific fields by the following scientists-associate professors: V.M.
Заметных результатов достигли в своих научных направлениях доценты: Гуревич В. М.
Those results have been achieved thanks to the partnerships that the Ministry of Health has established.
Эти результаты достигнуты благодаря установленным Министерством здравоохранения партнерским связям.
Please indicate whether the objectives of the previous plan have been achieved.
Просьба указать, достигнуты ли цели предыдущего плана.
Результатов: 713, Время: 0.0973

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский