Примеры использования Have been foreseen на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
the demographic transition could have been foreseen at an earlier point,
In the Law of the Russian Federation have been foreseen such kinds of insurance:
that this result could have been foreseen by the other party.
The Chemical Weapons Convention is perhaps the only instrument dealing with weapons of mass destruction in which all necessary verification measures have been foreseen.
factors which could not have been foreseen by the Agency.
At its eleventh session, the Committee was also informed about a number of other activities and projects that have been foreseen and initiated for implementing this Initiative.
Finally, there were delays caused by developments that could not have been foreseen at the start of the trial:
The new criteria require that the emergency fund only be used for situations which could not have been foreseen at the time of application,
The Advisory Committee was also informed, upon enquiry, that items(a),(c),(d) and(e) above were cash flow bridging mechanisms and that item(b) related to events that could not have been foreseen when the programme budget was proposed.
if it was or should have been foreseen that the applicant would be a victim of the act,
main issues separate strategies, have been foreseen, among which also are measures for addressing Afghanistan international commitments to Universal Declaration of Human Rights
for they had proved to have an influence on court interpretations of domestic law that could not have been foreseen.
activities related to country reviews have been foreseen in regional and country programmes carried out by UNODC.
the Board identified serious management problems that were sometimes the result of decisions whose consequences could have been foreseen.
harm which could not have been foreseen and which is therefore not covered by the term"risk.
since the text of the article is so vague that it could not have been foreseen that it was applicable to the author's participation in civil disobedience activities.
where it was or should have been foreseen that the victim would be adversely affected by the act or omission.
resulted in additional costs related to relocation entitlements of staff that could not have been foreseen at the time of the preparation of the initial budget for the biennium 2002-2003.
could not have been foreseen and is beyond the will and control of the parties such as.
Since the indications presented in the 2002 ICT strategy, next-generation enterprise resource planning and enterprise content management projects have been foreseen as integral components for a path forward leading the organization into the twenty-first century.