HAVE BEEN LESS - перевод на Русском

[hæv biːn les]
[hæv biːn les]
были менее
be less
be at least
be smaller than
оказались менее
were less
had proved less
носят менее
are less
оказалась не столь
быть менее
be less
be at least
be smaller than
был менее
be less
be at least
be smaller than

Примеры использования Have been less на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Yet, developments in this regard have been less than promising in light of Israel's negative response.
Между тем события в этой области являются не столь многообещающими с учетом негативного ответа Израиля.
Even the widely-promoted national priority projects have been less costly; they are adding no more than 0.8% of GDP to state spending in 2007.
Даже расходы на разрекламированные" национальные проекты" были меньше- в 2007 году они увеличили расходы бюджета не более чем на, 8% ВВП.
UNOPS prior change efforts have been less than optimal because the organization embarked on doing too many things simultaneously.
Прежние усилия ЮНОПС по осуществлению преобразований были недостаточно оптимальными, поскольку организация одновременно пыталась добиться слишком многого.
Compared to other sources of foreign exchange earnings, recorded remittances have been less volatile and have experienced the most robust growth since 1990.
По сравнению с другими источниками поступлений иностранной валюты зарегистрированные данные по почтовым отправлениям денежных средств оказались более стабильными и наиболее склонными к активному росту еще с 1990 года.
Singapore; and Taiwan Province of China- the consequences have been less severe.
Тайвань( провинция Китая)- сказались последствия кризиса, хотя они не были столь пагубными.
Secondly, even in the most categorical statements it is clear that positions have been less inflexible than the tone has suggested.
Во-вторых, даже при самых категоричных формулировках выясняется, что позиции оказываются менее непреклонными, чем это явствует из их тона.
As of 2015, calls for public works in the advanced economies have been less frequent even from progressives,
По состоянию на 2015 год, призывы к организации общественных работ в странах с развитой экономикой стали менее частыми, даже от прогрессистов,
Civil-military relations have been less tense in the context of natural disasters,
Отношения между военным и гражданским компонентами были менее напряженными в контексте стихийных бедствий,
its social impact have been less severe than initially feared,
ее социальные последствия были менее тяжелыми, чем все первоначально опасались,
regions, including sub-Saharan Africa, have been less successful.
включая страны Африки к югу от Сахары, успехи оказались менее значительными.
while the Republic of Korea and Madagascar acknowledge that their policies have been less successful.
Мадагаскар вынуждены были признать, что их политика оказалась не столь успешной.
The Government has policies targeted at reducing all of these individually, but we have been less effective at tackling the interaction
Правительство проводит политику, направленную на устранение всех этих факторов по отдельности, однако наши усилия были менее эффективны в вопросах взаимодействия
interruptions to production have been less significant than in recent years.
потери в выпуске продукции были менее значительными, чем в прошлые годы.
this process could have been less protracted and complicated if the sponsors had,
данный процесс мог бы быть менее длительным и менее сложным,
The album was first acknowledged by Trent Reznor on May 28, 2013 in a post on nin. com: I have been less than honest about what I have really been up to lately.
Впервые об альбоме стало известно из сообщения Трента Резнора на официальном сайте группы 28 мая 2013 года:« Я был менее чем откровенен насчет того, чем я занимался в последнее время.
in Meinertzhagen's view, would have been less costly than the inconsequential flanking movements that prolonged the campaign where thousands of Imperial troops died of disease.
разведки полковника Ричарда Майнерцхагена, который считал, что лобовые атаки могли бы быть менее дорогостоящим, чем обходные маневры, во время которых погибло много солдат.
where discrimination nonetheless continues, it might have been less severe.
даже при сохранении этих форм дискриминации они все равно могли бы быть менее тяжкими.
while others have been less productive; but as developments in 1997
в то время как другие оказались не столь эффективными; однако, как показывают события 1997
responses by the participating countries have been less than optimal.
реакция стран- участниц была менее чем оптимальной.
Experience gained in the context of a decade of implementation of the Anti-Personnel Mine Ban Convention showed that the challenges faced by many States Parties may have been less than previously thought
Как показал опыт, накопленный в контексте десятилетия осуществления Конвенции о запрещении противопехотных мин, вызовы, с которыми сталкиваются многие государства- участники, могут оказаться менее значительными, чем это считалось прежде,
Результатов: 58, Время: 0.057

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский