HAVE NOT ACCEPTED - перевод на Русском

[hæv nɒt ək'septid]
[hæv nɒt ək'septid]
не приняли
did not accept
have not accepted
have not adopted
was not accepted
did not adopt
would not accept
did not receive
were not taking
wouldn't take
have not made
не согласились
disagreed
did not accept
had not accepted
was not accepted
would not accept
did not concur
to agree
could not agree
did not share
could not accept
не признали
had not accepted
did not accept
's not recognized
did not recognise
have not recognised
did not admit
did not acknowledge
to acknowledge
would not accept
would not recognize

Примеры использования Have not accepted на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
thin(classmates teased Kolomensky of a mile) have not accepted, the Committee Chairman said the Navy need a small,
худобы( одноклассники дразнили коломенской верстой) ее не приняли, председатель комиссии сказал: на флоте нужны маленькие,
The only reason why such programmes have not been adopted is that countries have shown no political will to adopt them or have not accepted their"obligations" that would follow from their legal recognition of the relevant human rights.
Единственная причина того, что такая программа так и не была принята, объясняется тем, что страны не продемонстрировали политической воли к ее принятию и не признали свои" обязательства", вытекающие из их правового признания соответствующих прав человека.
should be imposed on States parties that have not accepted the court's jurisdiction in relation to the crime,
такую же степень обязательства на те государства- участники, которые не признали юрисдикцию суда в отношении данного преступления
For those States parties that have not accepted the amendment or protocol creating the treaty body under the Covenant,
Те государства- участники, которые не принимают поправку или протокол об учреждении договорного органа в рамках Пакта,
This approach being used by the Transitional National Government to subdue those who have not accepted its authority within the country is now being used against the neighbours of Somalia that have raised some concerns with regard to the policy pursued by the Transitional National Government.
Этот подход, используемый Переходным национальным правительством с целью подчинить себе тех, кто не признал его полномочий в стране, используется в настоящее время и против соседей Сомали, которые высказали определенную обеспокоенность в связи с политикой, проводимой Переходным национальным правительством.
and therefore have not accepted them at this time.
и поэтому они их еще не приняли.
If the parties to a dispute have not accepted the same or any procedure pursuant to paragraph 2,
Если стороны спора, в соответствии с пунктом 2, не приняли те же или любую из процедур и если по истечении двенадцати месяцев после уведомления одной стороной другой стороны о том,
as well as with regard to States parties which have not accepted the LOIPR procedure.
также в случае государств- участников, не принявших процедуру ПВДПД.
It can be added that the presumption also falls if the integrity of the treaty is an essential condition for its application and if all the parties have not accepted the reservation(art. 20,
Можно также добавить, что презумпция также теряет свою силу, если вся совокупность договора является важным условием его применения, если все стороны не согласились с оговоркой( статья 19,
The United States had not accepted any proposal for decolonization in Guam.
Соединенные Штаты не приняли ни одного предложения в целях деколонизации Гуама.
The United States Government had not accepted that argument and had tried them.
Правительство Соединенных Штатов не согласилось с этим заявлением и предало их суду.
Hey, how come you guys haven't accepted my friend requests?
Эй, как так получилось, что вы не приняли мой запрос на дружбу?
The General Assembly has not accepted recommendation 6 a.
Генеральная Ассамблея не приняла рекомендацию 6a.
Unfortunately, the Conference had not accepted their suggestions.
К сожалению, Конференция не согласилась с внесенными ими предложениями.
However, the Government of Japan has not accepted legal responsibility.
Однако правительство Японии не признает правовую ответственность.
Eritrea has not accepted the Modalities for the Implementation of the OAU Framework Agreement.
Эритрея не приняла Механизмы осуществления Рамочного соглашения ОАЕ.
UNFPA management has not accepted one(one per cent) of the recommendations.
Руководство ЮНФПА не приняло одну( один процент) рекомендацию.
UNFPA has not accepted two recommendations in this group paragraphs 167 and 297.
В этой группе ЮНФПА не принял две рекомендации пункты 167 и 297.
The Department had not accepted that recommendation.
Департамент не принял эту рекомендацию.
The Government has not accepted the competence of the CAT
Правительство не признало компетенцию КПП
Результатов: 52, Время: 0.0869

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский