HAVE RESPECT - перевод на Русском

[hæv ri'spekt]
[hæv ri'spekt]
иметь уважение
призри
look down
turn
have thou respect
looke
есть уважение

Примеры использования Have respect на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We have respect for you, who you are and appreciate what you're doing”- is the position of Mr. Oleg Novikov, Chairman of the Board of the PJSC“Dniproavia”.
Мы уважаем Вас, кто Вы есть и ценим то, что Вы делаете»- такова позиция Председателя правления ПАО« АК« Днеправиа» Олега Новикова.
Have respect for other martial art schools,
Уважайте другие школы боевых искусств,
If not, he should at least totally accept you and have respect for you as a Christian and for your worship and your life as a Christian.
Если нет, хотя бы приняли вас полностью и уважали за ваши христианские убеждения, поклонение и христианскую жизнь.
We have respect for the neighbour with which we are having this dispute
Мы проявляем уважение к соседу, с которым у нас возник этот спор,
I told you we were gonna have respect for law and order…- and I ain't makin' no exceptions!
Все обязаны уважать закон и порядок, и ты не исключение!
According to Principle 1 of the Charter A journalist must have respect for the truth and the right of the public to accurate information; According to Principle 5 The
Согласно первому принципу Хартии журналистской этики, журналист должен уважать правду и право общества получать точную информацию,
they can make it clear that one should also have respect for other religions
они могут дать ясно понять, что следует уважать иные верования и тех, кто является атеистом
Liberland is currently looking for people who have respect for other people
на сегодняшний день Либерленд принимает людей, которые уважают окружающих и их мнение,
number one principle of the Georgian Charter of Journalistic Ethics“A journalist must have respect for the truth and the right of the public to accurate information” is being breached.
однозначно нарушается самый главный, 1- й пункт Хартии журналистской этики- журналист должен уважать правду и право общества на получение точной информации.
from the same territories, but they have respect and knowledge of the nuances,
происходить из других территорий, но они уважают и знают нюансы,
you also have a rule a law and you also have respect for human rights,
вы также пользуетесь верховенством права и вы также уважаете права человека
secular Indians who have respect for all faiths.
светских индусов, которые имеют уважение ко всем верам.
requirements of a democratic society and have respect and promote respect for the diversity of values,
требования демократического общества и соблюдать и поощрять уважение к разнообразию ценностей,
I should have respected the vow.
Я должен уважать данный обет.
Needless to say, I have respected your wishes and have not informed Penelope.
Излишне говорить, как я уважаю твои пожелания, и поэтому, ничего об этом не сказал Пенелопе.
I have respected the way you have stood by your husband.
Я уважаю ваш метод строить отношения с мужем.
I have respected that.
Я уважаю твои желания.
You had respect when you built homes for the poor.
Тебя уважали, когда ты строил дома для бедняков.
I have respected you and I haven't said shit.
Я всегда уважала тебя и ничего не говорила.
Yeah, with you, and I have respected that.
Да, с тобой, и я уважаю это.
Результатов: 44, Время: 0.053

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский