HAVE TASTED - перевод на Русском

[hæv 'teistid]
[hæv 'teistid]
вкусивших
have tasted
вкус
taste
flavor
flavour
palate
liking
отведаешь
вкусил
tasted
ate
вкусили
have tasted
ate

Примеры использования Have tasted на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I have tasted it and you would be correct.
Я ее пробовала, и да, ты прав.
You have tasted your dream!
Ты почувствовала свою мечту!
I have tasted it before.
Я уже ощущал его раньше.
Fourteen years since I have tasted an impossible love!
Уже 14 лет я не пробовала вкус невозможной любви!
I have tasted her native food.
Я пробовал ее национальную кухню.
I have tasted beauty.
Я познал красоту».
You must have tasted it in my blood.
Ты должен был попробовать это с моей кровью.
Probably I have tasted Armenian wine while being somewhere, because I attend a lot of"blind tastings.
Вероятно, где-нибудь я пробовал армянское вино, поскольку часто посещаю« слепые дегустации».
Grissom would have tasted that.
Грисом бы попробовал на вкус.
especially since I have tasted your cooking.
учитывая то, что я пробовал твою стяпню.
Oh, you have tasted it.
Ах, ты его пробовала.
You have no slightest idea of how much wine I have tasted since my return.
Ты не можешь себе представить, сколько вина я перепробовала после возвращения.
Not bad… but it would have tasted better in San Francisco.
Неплохо… Но он бы был гораздо лучше на вкус в Сан-Франциско.
and ever since I have tasted it.
и с тех пор, как я его попробовал.
And once men- a few men- have tasted that wine, they will never be able to go back to the old routine of suffering.
И когда люди- несколько человек- хоть раз почувствуют вкус этого вина, тогда они уже больше никогда не смогут возобновить старую рутину страдания.
Chicken noodle soup is a classic first course that many of us have tasted back in child years.
Домашняя лапша с курицей- это классическое первое блюдо, вкус которого мы знаем еще с детских лет.
I have tasted your power, and I know it don't come cheap,
Я попробовала твою силу и я знаю, это будет стоить не дешево,
So when the temple's fixed, and you have tasted blood, what then?
Так значит вот откуда деньги на ремонт храма, и ты вкусил крови… и что с того?
Once you have tasted it a little, it goes on expanding to the very limits of the universe.
После того, как вы вкусили ее немного, она начинает расширяться до самых пределов вселенной.
But this is impossible for those who have once been baptized and have tasted the gift from heaven
Ведь невозможно тех, кто уже был однажды просвещен и вкусил от дара небесного,
Результатов: 69, Время: 0.0559

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский