Примеры использования He carried out на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
than the political course he carried out.".
As the chief of the design department, he carried out modernization and provided testing of the UT-1,
He carried out two country visits, to Colombia, from 8 to 17 March 2004,
May I also take this opportunity to express my deep appreciation to your predecessor, Ambassador Abuah of Nigeria, for the exemplary manner in which he carried out his important functions?
The director of the Jerusalem branch of Fatah said,"We in Fatah are not ashamed to take responsibility for the heroic act he carried out today.
During the past six years, he carried out fact-finding missions to 17 countries around the world and three joint studies
He carried out an evaluation of different methods
Chad says that he carried out the plan"because I could,"
Between September and December 2008, he carried out follow-up visits to Colombia,
In 1891, 1892, 1894 and 1895, he carried out over a total of two years of extensive study in central
Orsborne claims, he carried out a mission to blow up a railway bridge in Spanish Morocco.
In 1953, he carried out his first research on the white-collar workers in the French Postal Bank.
He carried out a comprehensive survey into the living conditions of the poor in York during which investigators visited every working class home.
For four years he carried out his ministry in the Archdiocese of Cordoba,
where he carried out the first major banking consolidation deal with Cariplo,
However, the greatest fame brought Beggrova lithographed views of St. Petersburg, which he carried out for the edition of"Views of St. Petersburg and the surrounding area", carried out in 1821- 26 years.
II of the report, the Special Rapporteur provides an overview of activities he carried out between 1 May 2012 and 28 February 2013.
He carried out serious work to reduce administrative barriers,
In the evening Ionesyan told Dmitrieva that because of the"government task" he carried out, both of them could be killed,
The Special Rapporteur would like to bring to the attention of the Human Rights Council other activities that he carried out over the past year in fulfilment of his mandate.